|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: at gøre ngn til sin fjende
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

at gøre ngn til sin fjende in anderen Sprachen:

English - Danish

Wörterbuch Isländisch Deutsch: at gøre ngn til sin fjende

Übersetzung 1 - 50 von 2093  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
boða til sínzu sich bitten
taka til sínauf sich beziehen
atv. e-m til sínjdn. abwerben
hrifsa til sín völdindie Macht usurpieren
kalla e-n til sínjdn. holen lassen
orðtak segja til sínbeginnen, sich bemerkbar zu machen
koma til sjálf sínaus einer Illusion erwachen
kveðja e-n til sínjdn. zu sich bestellen
hrifsa e-ð (til sín)(sichDat.) etw. grapschen [ugs.]
hrifsa e-ð (til sín)sich etw. krallen [schnell greifen]
hrifsa e-ð til sínetw. an sichAkk. reißen
taka e-n heim til sínjdn. zu sich holen
segja til sínbeginnen, sich zu melden [z.B. Schmerz, Müdigkeit]
láta e-ð til sín takasich in etw.Akk. einmischen
Hann rakaði til sín dágóðri þóknun.Er hat ein stattliches Honorar eingestrichen.
benda e-m koma til sínjdn. zu sich winken
Móðirin kallar barnið sitt til sín.Die Mutter ruft ihr Kind zu sich.
Annað fyrirtæki náði stjórnandanum til sín.Der Manager wurde von einer anderen Firma abgeworben.
Hann hefur hrifsað til sín öll völd.Er hat alle Macht an sich gerissen.
Litli drengurinn hrifsaði til sín sælgætið.Der kleine Junge hat sich die Bonbons gegrapscht.
hrifsa e-ð (til sín)etw. (an sichAkk.) raffen [eilig greifen und wegnehmen]
raka e-u til sín [talm.] [niðr.]etw. einstreichen [ugs.] [pej.] [als Bezahlung erhalten]
Hann hrifsaði til sín handtöskuna og hljóp í burtu.Er krallte sich die Handtasche und rannte davon.
Hann notaði þig bara til hefna sín á henni.Er hat dich nur benutzt, um sich an ihr zu rächen.
Þegar foreldrar þeirra dóu, tók bróðirinn börnin heim til sín.Als ihre Eltern starben, holte der Bruder die Kinder zu sich.
Þau eiga orðið svo mikið og samt geta þau ekki hætt hrifsa meira til sín.Sie haben schon so viel und können doch nicht aufhören, noch mehr zu raffen.
sín {pron}sich
líffr. sin {kv}Sehne {f}
gæta sínaufpassen
at-merki {hv}At-Zeichen {n} <@>
blygðast sínScham empfinden
blygðast sínsich schämen
hefna sínVergeltung üben
skammast sínsich schämen
sín á milli {adv}untereinander [miteinander]
blygðast sínsich genieren [veraltet]
dauðskammast sínsich zu Tode schämen
njóta síngedeihen [sich gut entwickeln]
njóta síngut drauf sein [ugs.]
halda orð sínsein Wort halten
mega sín lítilswenig Einfluss haben
mega sín mikilsgroßen Einfluss haben
treysta völd sínseine Macht zementieren
viðurkenna mistök sínseinen Fehler bekennen
halda orð sínzu seinem Wort stehen
Allt hefur sín takmörk.Alles hat seine Grenzen.
Hún beraði brjóst sín.Sie entblößte ihre Brüste.
Hún dáir börnin sín.Sie vergöttert ihre Kinder.
skipta á milli sínunter sich aufteilen
standa við orð sínsein Wort halten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=at+g%C3%B8re+ngn+til+sin+fjende
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.138 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung