Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: att dela ngt mitt itu
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

att dela ngt mitt itu in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: att dela ngt mitt itu

Übersetzung 1 - 50 von 93  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
mitt {pron}meins
yndið mittmein Schatz
mitt {pron}das Meinige [veraltend] [geh.]
barnið {hv} mittmein Kind {n}
mitt á meðal {prep} [+ef.]inmitten [+Gen.]
mitt á milli ...in der Mitte zwischen ...
Netfangið mitt er ...Meine E-Mail-Adresse ist ...
Einkalíf mitt gengur fyrir.Mein Privatleben geht vor.
Hér er símanúmerið mitt.Hier ist meine Telefonnummer.
Hér er vegabréfið mitt.Hier ist mein Pass.
Seðlaveskið mitt er týnt.Meine Brieftasche ist weg.
Úrið mitt er bilað.Meine Uhr ist kaputtgegangen.
Úrið mitt er horfið.Meine Uhr ist weg.
Þarna er húsið mitt.Dort ist mein Haus.
Endilega, taktu nafnspjaldið mitt.Bitte, nehmen Sie meine Visitenkarte.
Úrið mitt hefur stöðvast.Meine Uhr ist stehen geblieben.
Úrið mitt gengur of hægt.Meine Uhr geht nach.
Úrið mitt gengur of hratt.Meine Uhr geht vor.
Ég drekk viskíið mitt óblandað.Ich trinke meinen Whisky unverdünnt.
Svefnherbergið mitt snýr mót norðri.Mein Schlafzimmer liegt nach Norden.
Úrið mitt gengur ekki rétt.Meine Uhr geht nicht richtig.
ég fyrir mitt leytiich für meine Person [was mich betrifft]
Barnið mitt neitar borða.Mein Kind weigert sich zu essen.
Ég dreg tilboð mitt til baka.Ich ziehe mein Angebot zurück.
Ég lét gera við úrið mitt.Ich ließ meine Uhr reparieren.
Ég lét hann heimilisfangið mitt.Ich gab ihm meine Adresse.
Ég vil ekki gefa upp nafn mitt.Ich möchte anonym bleiben.
Starf mitt er mjög krefjandi.Mein Beruf nimmt mich stark in Anspruch.
Starfið mitt ögrar mér ekki nóg.Mein Beruf fordert mich nicht genug.
Fyrir því gef ég þér mitt orð!Darauf gebe ich dir mein Wort!
Hann varði mitt sjónarmið í umræðunni.Er vertrat in der Diskussion meinen Standpunkt.
Trúin er mitt leiðarljós í lífinu.Der Glaube ist mein Leitstern im Leben.
Hvar hefur þú verið allt mitt líf?Wo bist du mein Leben lang gewesen?
Þetta fer langt út fyrir mitt verksvið.Das geht über meine Aufgaben weit hinaus.
Þetta mál fellur ekki undir mitt sérsvið.Dieser Fall fällt nicht in meinen Kompetenzbereich.
Ég hafði ljáð verkefninu mitt góða nafn.Für das Projekt hatte ich meinen guten Namen hergegeben.
Ég myndi leggja líf mitt veði upp á það.Darauf würde ich mein Leben verwetten.
Vasaþjófurinn hrifsaði veskið mitt og hljóp í burtu.Der Taschendieb schnappte meine Geldbörse und rannte davon.
Ég hafði gert mitt.Ich hatte das Meinige/meinige getan.
Hann er mitt einasta vitni.Er ist mein einziger Zeuge.
Lögheimili mitt var í Bonn.Ich hatte meinen Wohnsitz in Bonn.
Hann er mitt líf og yndi. [orðtak]Er ist mein Ein und Alles. [Idiom]
Ef minni mitt brestur ekki, þá var hann þar með.Wenn mich mein Gedächtnis nicht trügt, dann war er dabei.
Ég hef krumpað pilsið mitt við það sitja í bílnum.Ich habe mir meinen Rock beim Sitzen im Auto zerknittert.
Ég hef það á tilfinningunni eitthvað vanti í líf mitt.Ich habe das Gefühl, dass in meinem Leben etwas fehlt.
Mér tekst vel samræma áhugamál mitt við starf og fjölskyldu.Ich kann mein Hobby gut mit Beruf und Familie vereinbaren.
átt {kv}Himmelsrichtung {f}
átt {kv}Richtung {f}
att-merki {hv} <@>At-Zeichen {n} <@>
öfug átt {kv}verkehrte Richtung {f}
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=att+dela+ngt+mitt+itu
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.194 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung