|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: außer+geraten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

außer+geraten in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: außer geraten

Übersetzung 51 - 96 von 96  <<

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
taka e-ð úr notkunetw. außer Funktion setzen
fella e-ð úr gildietw. außer Kraft setzen
nema e-ð úr gildietw. außer Kraft setzen
Allir komu fyrir utan hann.Alle kamen außer ihm.
Allir komu nema hann.Alle kamen außer ihm.
Hann stendur á öndinni.Er ist außer Atem.
vera lafmóðurvöllig außer Atem sein
lenda í (klónum á) e-m/e-uan jdn./etw. geraten
lenda í e-uin etw.Akk. geraten
verða fyrir áhrifum frá e-munter jds. Einfluss geraten
ólastaður {adj}nicht in Verruf geraten
tapa áttumaus dem Konzept geraten
orðtak fara/ganga úr skorðumaus den Fugen geraten
vera stöðvaður af lögreglu við umferðareftirlitin eine Verkehrskontrolle geraten
lenda í deiluin einen Konflikt geraten
lenda í slæmum félagsskapin schlechte Gesellschaft geraten
orðtak lenda í erfiðri stöðuins Hintertreffen geraten/kommen
fyrir utan {prep} {conj} [+þf.]außer [+Dat.] [mit Ausnahme von]
fyrrverandi {adj} <fyrrv.,fv.>außer Dienst <a.D.> [nachgestellt]
í / sem undantekningartilfelliaußer der Reihe [als Ausnahme]
Alla rétti er líka hægt taka með sér.Alle Speisen auch außer Haus.
Það fer allt í bál og brand.Alles gerät völlig außer Kontrolle.
Lyftan er í ólagi.Der Fahrstuhl ist außer Betrieb.
Hinn alvarlega slasaði er úr lífshættu.Der Schwerverletzte ist außer Lebensgefahr.
Það fer ekki á milli mála ...Es steht außer Zweifel, dass ...
vera hamslaus af reiðiaußer sich vor Zorn sein
orðtak losna í sunduraus den Fugen geraten [fig.]
Hann lenti í erfiðleikum.Er ist in Schwierigkeiten geraten.
lenda í mínusin die roten Zahlen geraten
auk {prep} [+ef.]außer [+Dat.] [zusätzlich zu, gleichzeitig mit]
Enginn nema hann kom of seint.Niemand außer ihm kam zu spät.
Stærðfræðikunnáttan er fallin í fyrnsku.Die Mathekenntnisse sind in Vergessenheit geraten.
Hann giskaði bara á svarið.Er hat die Antwort nur geraten.
Hún er lent í klónum á sértrúarsöfnuði.Sie ist an eine Sekte geraten.
Þau hafa lent í mikilli neyð.Sie sind in große Not geraten.
komast í kast við löginmit dem Gesetz in Konflikt geraten
fara í hár samansichDat. in die Haare geraten
Auk mín var aðeins ein kona þar.Außer mir war nur eine Frau da.
hilla undir [það hillir undir e-ð]in Reichweite geraten [etw. gerät in Reichweite]
Samningaviðræðurnar lentu í blindgötu.Die Verhandlungen sind in eine Sackgasse geraten.
Kakan lukkaðist vel / illa / ekki hjá þér.Der Kuchen ist dir gut / schlecht / nicht geraten.
Bankamaðurinn ráðlagði honum kaupa hlutabréf.Der Bankier hat im zum Kauf von Aktien geraten.
orðtak vera í eldlínunni [óeiginl.]in die Schusslinie geraten [fig.] [heftiger (öffentlicher) Kritik ausgesetzt sein]
Hann hljóp svo hratt hann stendur á öndinni núna.Er ist so schnell gerannt, dass er jetzt völlig außer Atem ist.
Læknirinn hefur ráðlagt mér liggja í eina viku í rúminu.Der Arzt hat mir geraten, eine Woche lang das Bett zu hüten.
Hann fer með bílinn sinn eins og dýrgrip! - Engin nema hann nota hann.Der hat sich vielleicht mit seinem Auto! - Niemand außer ihm darf es benutzen.
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=au%C3%9Fer%2Bgeraten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.016 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung