All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: au��er dass
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

au��er dass in other languages:

Deutsch - Französisch
Deutsch - Rumänisch

Dictionary Icelandic German: au��er dass

Translation 1 - 50 of 5208  >>

IcelandicGerman
Full phrase not found.
Did you mean au��erdass?
» Report missing translation
» au��erdass
Partial Matches
Það er fullyrt hann farinn til útlanda.Es heißt, dass er ins Ausland gegangen ist.
Það leynir sér ekki hann er frá Bæjaralandi.Es lässt sich nicht verleugnen, dass er aus Bayern kommt.
Það er alger hneisa hann skuli hafa fengið stöðuna.Es ist ein absoluter Skandal, dass er die Stelle bekommen hat.
Það er engin trygging fyrir því hann kjafti ekki frá neinu.Das ist keine Garantie dafür, dass er nichts verrät.
Ég veðja hverju sem er um hann kemur aftur of seint.Ich gehe jede Wette ein, dass er wieder zu spät kommt.
Er það rétt honum hafi verið sagt upp? Já, það er rétt!Stimmt es, dass er entlassen wurde? Ja, stimmt!
Hann er svo óverklaginn hann getur ekki einu sinni skipt um dekk.Er ist so unpraktisch, dass er nicht einmal einen Reifen wechseln kann.
Það er líklegt hann verði enginn aufúsugestur hjá okkur eftir þetta.Es ist wahrscheinlich, dass er danach bei uns kein gerne gesehener Gast (mehr) sein wird.
Þegar hann heyrir einhver er með teiti, halda honum engin bönd (lengur).Wenn er hört, dass jemand eine Party gibt, ist er nicht (mehr) zu halten.
Strákurinn er með risastóra kúlu á höfðinu. Engin furða hann grét svona mikið.Der Junge hat eine riesige Beule am Kopf. Kein Wunder, dass er so geweint hat.
sagt er ...es heißt, dass ...
Talið er ...Man sagt, dass ...
Talið er ...Es wird erzählt, dass ...
Það er staðreynd ...Tatsache ist, dass ...
Vandamálið er ...Das Problem besteht darin, dass ...
Það er altalað ...Es wird behauptet, dass ...
Það er auðsætt ...Es ist unverkennbar, dass ...
Það er einsýnt ...Es ist offensichtlich, dass ...
Það er hugsanlegt ...Es ist möglich, dass ...
Það er trúlegt ...Es ist wahrscheinlich, dass ...
mér er til efs, ...ich bezweifle, dass ...
Hætta er á ...Es besteht die Gefahr, dass ...
Málið er það ...Die Sache ist die, dass ...
það er einboðið ...das / es ist einleuchtend, dass ...
það er einboðið ...das / es ist klar, dass ...
það er einboðið ...das / es ist offensichtlich, dass ...
það er einboðið ...das / es ist selbstverständlich, dass ...
Það er skelfilegt ...Es ist ein Jammer, dass ...
Ég er sannfærður um ...Ich bin überzeugt, dass ...
Orðrómur er á kreiki um ...Man munkelt, dass ...
Við þetta er bæta ...Hinzu kommt, dass ...
Það er alveg klárt ...Es steht fest, dass ...
Hann segist vera veikur.Er sagt, dass er krank sei.
Það er augljóst ...Es liegt auf der Hand, dass ...
Ég er á því ...Ich bin der Meinung, dass ...
Ég vona hann hringi.Ich hoffe, dass er anruft.
Heldur þú hann komi?Glaubst du, dass er kommt?
Málinu er þannig háttað ...Die Sache ist die, dass ...
er svo komið ...Nun ist es soweit, dass ...
orðrómur er á kreiki ...Das Gerücht kursiert, dass ...
Það er afar óvenjulegt ...Es ist sehr ungewöhnlich, dass ...
Ég býst við hann komi.Ich erwarte, dass er kommt.
Ég er ekki frá því ...Es kann gut sein, dass ...
Hann varð þó viðurkenna ...Er musste doch einräumen, dass ...
Málið er þannig vaxið ...Die Sache ist so geartet, dass ...
Það er gott útlit fyrir ...Es bestehen gute Aussichten, dass ...
Það er löngu orðið tímabært ...Es wird höchste Zeit, dass ...
Það er orðrómur á kreiki um ...Es wird gemunkelt, dass ...
Það er vitað mál ... [orðtak]Man kann davon ausgehen, dass ...
Þar með er ekki sagt ...Damit ist nicht gesagt, dass ...
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=au%EF%BF%BD%EF%BF%BDer+dass
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.132 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement