Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: auf+Latte+kriegen+bringen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf+Latte+kriegen+bringen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: auf Latte kriegen bringen

Übersetzung 551 - 600 von 1664  <<  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
styðja sig við e-ðsich auf etw. auflehnen
flækja sér í e-ðsich auf etw. einlassen
búa sig undir e-ðsich auf etw. einrichten
gera ráð fyrir e-usich auf etw. einrichten
undirbúa sig fyrir e-ðsich auf etw. einstellen
beinast e-usich auf etw. konzentrieren
Unverified styðjast á e-ðsich auf etw. stützen
kasta sér á e-nsich auf jdn. stürzen
vísa til e-ssich auf jdn./etw. berufen
vísa til e-ssich auf jdn./etw. beziehen
vera langeygur eftir e-uungeduldig auf etw. warten
beggja vegna (e-s) {adv}auf beiden Seiten (von etw.)
í gegnum súrt og sætt {adv}auf Gedeih und Verderb [bedingungslos]
Á eftir regni kemur sól.Auf Regen folgt Sonne.
afsala sér rétti sínumauf sein Recht verzichten
Eftir hverjum ertu bíða?Auf wen wartest du?
Hafið augun opin í umferðinni!Augen auf im Straßenverkehr!
böndin berast e-mder Verdacht fällt auf jdn.
orðtak gantast við e-njdn. auf den Arm nehmen
Ertu bíða eftir einhverjum?Wartest du auf jemanden?
ganga á vit ævintýrannaauf Abenteuer aus sein
skríða á fjórum fótumauf allen vieren kriechen
klifra upp á þakauf das Dach hinaufsteigen
orðtak vera á rangri slóðauf dem Holzweg sein
vera með á nótunumauf dem Laufenden sein
vera fyrir allra augumauf dem Präsentierteller sitzen [ugs.]
vera á klósettinuauf dem Scheißhaus sitzen [vulg.]
vera lengi fattaauf dem Schlauch stehen
orðtak liggja banalegunaauf dem Sterbebett liegen [im Sterben liegen]
fara út á vinnumarkaðinnauf den Arbeitsmarkt gehen
vera með rembingauf den Putz hauen [ugs.] [angeben]
miða ekkert áframauf der Stelle treten [fig.]
dragast aftur úrauf der Strecke bleiben [ugs.]
heltast úr lestinniauf der Strecke bleiben [ugs.]
orðtak stíga á bremsurnar [óeiginl.]auf die Bremse steigen [fig.]
vera á þrítugsaldriauf die dreißig zugehen [Alter]
skemmta sér ærlegaauf die Pauke hauen [fig.]
hafa trú á framtíðinniauf die Zukunft vertrauen
standa á eigin fótumauf eigenen Beinen stehen
standa á eigin fótumauf eigenen Füßen stehen
vefn. deila á fjóra sokkaprjónaauf einem Nadelspiel verteilen
hverfa í einu vetfangiauf einen Schlag verschwinden
bera upp á sunnudagauf einen Sonntag fallen
standa á rétti sínumauf sein Recht pochen
gefa gaum mataræði sínuauf seine Ernährung achten
skipta yfir í grænmetisfæðiauf vegetarische Ernährung umsteigen
vera byggður á sannsögulegum atburðumauf wahren Begebenheiten beruhen
nenna e-uauf/zu etw. Lust haben
íþr. láta (boltann) vaða [fótbolti]draufhalten (auf den Ball) [Fußball]
sýna e-m banatilræðiein Attentat auf jdn. verüben
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=auf%2BLatte%2Bkriegen%2Bbringen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.141 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten