Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: auf+Latte+kriegen+bringen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf+Latte+kriegen+bringen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: auf Latte kriegen bringen

Übersetzung 351 - 400 von 1664  <<  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
á þá leið {adv}auf die Weise, dass
með sértækum aðferðumauf eine spezielle Weise
á hennar glæsilegan háttauf ihre elegante Weise
á kostnað almannaheilla {adv}auf Kosten des Allgemeinwohls
Standið upp, fólk!Auf Leute, erhebt euch!
Flettið á blaðsíðu tíu.Blättert auf Seite zehn.
úti á sjódraußen auf dem Meer
Hann tekur eftir gæðum.Er achtet auf Qualität.
Hann kallaði upp nemendur.Er rief Schüler auf.
Hann huggði á hefndir.Er sann auf Rache.
Gakktu á gangstéttinni!Geh auf dem Trottoir!
Hættu þessu káfi!Hör auf zu fummeln!
Hættu grenja!Hör auf zu heulen!
Hættu vola!Hör auf zu jammern!
Hættu væla.Hör auf zu winseln.
Hættu, mig kitlar!Hör auf, das kitzelt!
Ég vonast eftir bata.Ich hoffe auf Besserung.
Ég vaknaði í svitakófi.Ich wachte schweißgebadet auf.
Ég bíð eftir þér.Ich warte auf dich.
Svigi opnast, svigi lokast.Klammer auf, Klammer zu.
á miðju strætinu {adv}mitten auf der Straße
á miðjum veginum {adv}mitten auf der Straße
á miðri götunni {adv}mitten auf der Straße
uppi á þakioben auf dem Dach
Horfðu á þetta fjall.Schaue auf diesen Berg.
Líttu á fjallið þarna.Schaue auf diesen Berg.
Hefurðu áhuga á tekknótónlist?Stehst du auf Techno?
Hvað dvelur hana?Was hält sie auf?
orðtak snúast á hælauf dem Absatz kehrtmachen
vinna á byggingarstaðauf dem Bau arbeiten
vinna í byggingarvinnuauf dem Bau arbeiten
liggja á grúfuauf dem Bauch liegen
krjúpa á gólfinuauf dem Boden knien
vera í hámarkiauf dem Höhepunkt sein
orðtak vera á villigötumauf dem Holzwege sein
vera á hvolfiauf dem Kopf stehen
vera í sveitauf dem Land sein
vera í sveitinniauf dem Land sein
fylgjast stöðugt meðauf dem Laufenden sein
vera á dagskráauf dem Programm stehen
vera á undanhaldiauf dem Rückzug sein
vera í húfiauf dem Spiel sein
vera í lágmarkiauf dem Tiefpunkt sein
liggja á borðinuauf dem Tisch liegen
vera á ferliauf den Beinen sein
ýta á takkaauf den Knopf drücken
stíga á grasiðauf den Rasen treten
stunda vændiauf den Strich gehen [ugs.]
eiga leið hjáauf der Durchfahrt sein
vera á jörðinniauf der Erde sein
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=auf%2BLatte%2Bkriegen%2Bbringen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.143 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten