|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: auf Beine machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf Beine machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: auf Beine machen

Übersetzung 1 - 50 von 2317  >>

IsländischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
koma sér af staðsich auf die Beine machen
Teilweise Übereinstimmung
reka á eftir e-mjdm. Beine machen
koma e-u á laggirnaretw. auf die Beine stellen
hjálpa e-m á fæturjdm. auf die Beine helfen
komast aftur á fæturwieder auf die Beine kommen
komast aftur á lappirwieder auf die Beine kommen
komast aftur á rólwieder auf die Beine kommen
Ég ætla tilla mér aðeins, fæturnir mínir eru teknir lýjast.Ich setze mich ein wenig, meine Beine machen nicht mehr mit.
koma alltaf standandi niðurimmer wieder auf die Beine fallen
hafa fótaferðauf die Beine kommen [am Morgen; nach Krankheit]
eiga sér ekki viðreisnar vonkeine Hoffnung mehr haben, je wieder auf die Beine zu kommen
Dansararnir undu upp á hendur sínar og fætur á sviðinu.Die Tänzer haben sich ihre Arme und Beine auf der Bühne verrenkt.
hafa áhrif á e-nauf jdn. Eindruck machen
verka á e-nauf jdn. Eindruck machen
gera sig merkileganeinen auf Schau machen [ugs.]
gera e-ð eigin frumkvæðietw. auf eigener Initiative machen
halda af staðsich auf den Weg machen
leggja af staðsich auf den Weg machen
eltast við e-n/e-ðauf jdn./etw. Jagd machen [pej.]
beina athygli e-s e-ujdn. auf etw.Akk. aufmerksam machen
búa sig undir e-ðsich auf etw.Akk. gefasst machen
hafa mikil áhrif á e-neinen großen Eindruck auf jdn. machen
hrífa e-n mjögeinen großen Eindruck auf jdn. machen
búa til kaffi upp á gamla mátannKaffee auf die alte Art machen
drífa sig af staðsichAkk. auf die Socken machen [ugs.]
hefja leit e-m/e-usich auf die Suche nach jdm./etw. machen
skilja hvorki upp niður í e-usichDat. keinen Reim auf etw.Akk. machen können
Til undirbúnings fyrir prófið förum við í upprifjun í dag.Als Vorbereitung auf die Prüfung machen wir heute eine Wiederholung.
sinaberir fætur {k.ft}sehnige Beine {pl}
fagurlega skapaðir fætur {k.ft}wohlgeformte Beine {pl}
rétta úr fótunumdie Beine strecken
krossleggja fæturdie Beine übereinanderschlagen
krossleggja fæturdie Beine überschlagen
vera kiðfætturX-Beine haben
læknisfr. fótaóeirð {kv}Ruhelose-Beine-Syndrom {n}
læknisfr. fótapirringur {k}Ruhelose-Beine-Syndrom {n}
allir sem vettlingi geta valdið [orðtak]alles, was Beine hat
Hann er með bogna fætur.Er hat krumme Beine.
málshát. Maður kemst ekki langt á lyginni.Lügen haben kurze Beine.
svo lengi sem fæturnir bera migsolange meine Beine mitmachen
raka á sér fótlegginasichDat. die Beine rasieren
teygja úr fótunum [standa upp og gagna um]sichDat. die Beine vertreten
Hann krosslagði fæturna.Er hat die Beine übereinandergeschlagen.
Hann krosslagði fæturna.Er schlug die Beine übereinander.
Fætur hans kipptust til í svefni.Seine Beine zuckten im Schlaf.
rétta úr fótunumdie Beine von sich strecken
Fæturnir neituðu hlýða honum.Die Beine versagten ihm den Dienst.
hafa hraðar hendurdie Beine in die Hand nehmen
hafa hraðann ádie Beine unter den Arm nehmen
Skyndilega létu fætur hennar ekki lengur stjórn.Plötzlich gehorchten ihr die Beine nicht mehr.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=auf+Beine+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.090 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung