|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: auf Kosten des Hauses
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf Kosten des Hauses in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: auf Kosten des Hauses

Übersetzung 1 - 50 von 2267  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
á kostnað almannaheilla {adv}auf Kosten des Allgemeinwohls
heimilisvinur {k}Freund {m} des Hauses
framhlið {kv} hússinsFront {f} des Hauses
íbúar {k.ft} hússinsBewohner {pl} des Hauses
hætti hússins {adv}nach Art des Hauses
Bygging hússins byrjaði í vor.Der Bau des Hauses hat im Frühjahr begonnen.
Hún gat rétt svo greint útlínur hússins í myrkrinu.Sie konnte die Umrisse des Hauses in der Dunkelheit nur erahnen.
Við byggingu nýja hússins var líka notað mikið timbur.Bei der Errichtung des neuen Hauses verbaute man auch viel Holz.
Hinn ákærði þarf bera allan málskostnað.Der Angeklagte hat die Kosten des Verfahrens zu tragen.
Rekstur heimilisbílsins er dýrari en matarinnkaup heimilisins.Die Kosten für den Betrieb des Familienautos sind höher als das Nahrungsmittelbudget.
bygg. húsgrunnur {k}Fundament {n} eines Hauses
upphaf {hv} lífsins á jörðinniUrsprung {m} des Lebens auf der Erde
Framtíð landsins er í veði.Die Zukunft des Landes steht auf dem Spiel.
Skipsflakið liggur á botni fjarðarins.Das Schiffswrack liegt auf dem Grunde des Fjordes.
Lausn málsins liggur í augum uppi.Die Lösung des Problems liegt auf der Hand.
Framkoma blaðamannsins á fundinum var hneykslanleg.Das Benehmen des Journalisten auf der Versammlung war skandalös.
Í kjölfar hneykslisins fylgdi afsögn ráðherrans.Auf den Skandal (hin) erfolgte der Rücktritt des Ministers.
sálfræði vegferð {kv} barnsins á leið til fullorðinsáraEntwicklung {f} des Kindes auf dem Weg zum Erwachsensein
Er það í grend við húsið þitt?Ist es in der Nähe deines Hauses?
Er það í grennd við húsið þitt?Ist es in der Nähe Ihres Hauses?
Barnið er á háhesti á herðum föður síns.Das Kind reitet auf den Schultern des Vaters.
Greinin er byggð á fyrirframgefnum hugmyndum höfundarins.Der Artikel basiert auf den vorgefassten Meinungen des Autors.
Karlpeningur fyrirtækisins er allur á fundi.Die gesamte männliche Belegschaft des Unternehmens ist auf einer Konferenz.
Dómarinn byggði sýknu hins ákærða á framburðum vitna.Der Richter gründete den Freispruch des Angeklagten auf Zeugenaussagen.
nota aðeins vandað efni við byggingu húsabeim Bau eines Hauses nur gute Materialien verwenden
Nafnlaus vísbending kom lögreglunni á spor gerandans.Ein anonymer Hinweis führte die Polizei auf die Spur des Täters.
Nærvera yfirmannsins hafði þvingandi áhrif á starfsfólkið.Die Anwesenheit des Chefs hatte eine bedrückende Wirkung auf die Mitarbeiter.
Það er varla stætt úti fyrir hálku.Man kann sich wegen des Glatteises (draußen) kaum auf den Beinen halten.
Úrslit leiksins ráðast ekki fyrr en á síðustu mínútu.Der Ausgang des Spiels stand bis zur letzten Minute auf der Kippe.
Við ætlum tjalda öðru hvorum megin við vatnið.Wir werden auf der einen oder der anderen Seite des Sees zelten.
kostnaður {k}Kosten {pl}
ökut. bifreiðakostnaður {k}Kfz-Kosten {pl}
bókh. gjöld {hv.ft}Kosten {pl}
lyf lyfjakostnaður {k}Kosten {pl} für Arzneimittel
Næstum því lotningarfull skiptist þröng ljósmyndaranna þegar hann tekur stefnuna á inngang réttarsalarins.Nachgerade ehrfürchtig teilt sich der Pulk der Fotografen, als er auf den Eingang des Gerichtssaals zusteuert.
kosta e-ðetw. kosten
bera kostnaðinndie Kosten tragen
lækkun {kv} kostnaðarReduzierung {f} der Kosten
ég smakka?Darf ich kosten?
mat. smakka (e-ð)(etw.) kosten [Essen]
Kostnaðurinn er lítill.Die Kosten sind gering.
Fyrirtækið ber kostnaðinn.Die Firma trägt die Kosten.
ráða við aukinn kostnaðhöhere Kosten verkraften
standa straum af kostnaðidie Kosten bestreiten
standa straum af kostnaðidie Kosten tragen
kosta e-n sigurinnjdn. den Sieg kosten
Það verður enginn aukakostnaður.Es kommen keine zusätzlichen Kosten.
Enginn hugsar út í kostnaðinn.Niemand fragt nach den Kosten.
Loftið hefur hitnað yfir daginn frá 5°C upp í 20°C.Die Luft hat sich im Laufe des Tages von 5°C auf 20°C erwärmt.
bera kostnað af e-udie Kosten von etw. tragen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=auf+Kosten+des+Hauses
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.087 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung