|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: auf die Nerven gehend
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf die Nerven gehend in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: auf die Nerven gehend

Übersetzung 51 - 100 von 5440  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Með tilliti til staðreynda ...Im Hinblick auf die Tatsachen ...
Reikningurinn gengur ekki upp.Die Rechnung geht nicht auf.
Við hitum upp súpuna.Wir wärmen die Suppe auf.
Við rifjum upp málfræðina.Wir frischen die Grammatik auf.
íþr. Viðbúnir, tilbúnir, af stað!Auf die Plätze, fertig, los!
gefa frat í þjóðkirkjunaauf die Staatskirche pfeifen
hafa trú á framtíðinniauf die Zukunft vertrauen
grínast með e-ðetw. auf die Schippe nehmen
kyssa á bágtið [barnamál]auf die wunde Stelle küssen
orðtak stíga á bremsurnar [óeiginl.]auf die Bremse steigen [fig.]
Börnin plampa í tröppunum.Die Kinder poltern auf der Treppe.
Ég fór á vogina.Ich stellte mich auf die Waage.
Ég hlakka til sumarfrísins.Ich freue mich auf die Sommerferien.
Ég leggst á hliðina.Ich lege mich auf die Seite.
Faðirinn skipti upp tertunni.Der Vater teilte die Torte auf.
Glugginn snýr götunni.Das Fenster geht auf die Straße.
Settu drykkina á borðið!Stell die Getränke auf den Tisch!
Vasinn datt á gólfið.Die Vase fiel auf den Boden.
Vasinn stendur á bókahillunni.Die Vase steht auf dem Bücherregal.
Þrýstingurinn á ríkisstjórnina vex.Der Druck auf die Regierung wächst.
koma sér af staðsich auf die Beine machen
komast aftur á fæturwieder auf die Beine kommen
komast aftur á lappirwieder auf die Beine kommen
komast aftur á rólwieder auf die Beine kommen
tylla sér á tærnarsich auf (die) Zehenspitzen stellen
undirbúa sig fyrir fundinnsich auf die Sitzung einstellen
orðtak veðja á rangan hestauf die falsche Karte setzen
Ég tek til í eldhúsinu.Ich räume die Küche auf.
Fánarnir eru í hálfa stöng.Die Fahnen wehen auf halbmast.
Hann opnar dyrnar með lykli.Er schließt die Tür auf.
Ritgerðina rekur á fjörur mínar.Ich stieß auf die Abhandlung.
hafa fótaferðauf die Beine kommen [am Morgen; nach Krankheit]
slugsa við e-ðetw. auf die lange Bank schieben
Erfingjarnir skiptu dánarbúinu.Die Erben teilten den Nachlass unter sich auf.
gera grín e-mjdn. auf die Schippe nehmen
hjálpa e-m á fæturjdm. auf die Beine helfen
koma e-m á sporiðjdn. auf die Spur bringen
koma e-u á laggirnaretw. auf die Beine stellen
koma sökinni á e-ndie Schuld auf jdn. schieben
setja e-ð á dagskráetw. auf die Tagesordnung setzen
setja e-ð á reikninginnetw. auf die Rechnung setzen
varpa ábyrgðinni á e-ndie Verantwortung auf jdn. abladen
veita þörfum e-s athygliauf die Bedürfnisse jds. eingehen
vekja athygli á e-udie Aufmerksamkeit auf etw. lenken
Á ísnum spólaði bíllinn.Auf dem Eis drehten die Räder durch.
Börnin hnoðast á túninu.Die Kinder balgen sich auf der Wiese.
Hundurinn réðst á köttinn.Der Hund stürzte sich auf die Katze.
Strákarnir slógust á skólalóðinni.Die Jungen prügelten sich auf dem Schulhof.
Vísbendingum um árás fjölgar.Die Hinweise auf einen Anschlag verdichten sich.
bæta kostnaði við söluverðiðdie Unkosten auf den Verkaufspreis schlagen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=auf+die+Nerven+gehend
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.118 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung