|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: auf etw zeigen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf etw zeigen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: auf etw zeigen

Übersetzung 10401 - 10450 von 11359  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
tengjast í gegnum e-ðmit etw. zusammenhängen [miteinander verbunden sein]
hafa augastað á e-unach etw.Dat. schielen [haben wollen]
horfa á e-ðsichDat. etw. ansehen [als Zuschauer]
sér e-ð [mat eða drykk]sichDat. etw. genehmigen [ugs.] [hum.]
kasta e-u á glæsichDat. etw. verscherzen [Gelegenheit, Geld]
togna á e-u [vöðva, sin]sichDat. etw. verzerren [Muskel, Sehne]
gera sér e-n/e-ð í hugarlundsichDat. jdn./etw. vorstellen [imaginativ]
gera sér hugmyndir um e-n/e-ðsichDat. jdn./etw. vorstellen [imaginativ]
hugsa sér e-n/e-ðsichDat. jdn./etw. vorstellen [imaginativ]
ímynda sér e-n/e-ðsichDat. jdn./etw. vorstellen [imaginativ]
sjá e-n/e-ð fyrir sérsichDat. jdn./etw. vorstellen [imaginativ]
fagna e-uüber etw.Akk. frohlocken [geh.] [veraltet]
gleðjast yfir e-uüber etw.Akk. frohlocken [geh.] [veraltet]
jafna sig á e-uüber etw.Akk. hinwegkommen [überstehen, überwinden]
komast yfir e-ð [jafna sig á e-u]über etw.Akk. hinwegkommen [überstehen, überwinden]
hoppa yfir e-ðüber etw.Akk. hinwegsetzen [springen, setzen]
stökkva yfir e-ðüber etw.Akk. hinwegsetzen [springen, setzen]
harma e-ð [trega, syrgja]über etw.Akk. klagen [geh.] [wehklagen]
tuða um e-ð [talm.] [niðr.]über etw.Akk. meckern [ugs.] [pej.]
orðtak leiða e-ð hjá sérüber etw. hinwegsehen [etw. Lästiges ignorieren]
hella sér yfir e-n/e-ðüber jdn./etw. herfallen [stark kritisieren]
agnúast út í e-n/e-ðüber jdn./etw. herziehen [ugs.] [lästern]
skrifa doktorsritgerð um e-n/e-ðüber jdn./etw. promovieren [Dissertation schreiben]
skemmast vegna e-sunter etw.Dat. leiden [Schaden nehmen]
fjarlægja sig (frá) e-m/e-uvon jdm./etw. abrücken [sich distanzieren]
e-ð er e-m frjálstetw. bleibt / ist jdm. unbenommen [geh.]
orðtak e-ð gefur e-m byr undir báða vængi [óeiginl.]etw. gibt jdm. starken Auftrieb [fig.]
e-ð skapast [jafnvægi, regla]etw. stellt sich her [Gleichgewicht, Ordnung]
til minningar um e-n/e-ðin Gedenken an jdn./etw.Akk.
e-m er e-ð mikið í munjdm. ist an etw.Dat. gelegen
e-r er búinn meira en nóg af e-ujdm. steht etw. bis hier [ugs.]
koma með e-ð (til e-s) [vandamál](bei jdm.) mit etw. ankommen [Problem]
leggja fram formlega beiðni um e-ð (hjá e-m)(bei jdm.) um etw. ansuchen [veraltend]
dóm (fyrir e-ð)(für etw.Akk.) verknackt werden [ugs.]
reka áróður (fyrir, gegn e-m/e-u)(für, gegen jdn./etw.) agitieren [pej.]
bölsótast (yfir e-u / út í e-n/e-ð)(gegen/über jdn./etw.) wettern [ugs.]
gefa (e-m) skýrslu (um e-ð)(jdm.) (über etw.Akk.) Bericht erstatten
tala (við e-n) (um e-ð)(mit jdm.) (über etw.Akk.) reden
semja (við e-n) (um e-ð)(mit jdm.) (über etw.Akk.) verhandeln
skrafa (við e-n) (um e-n/e-ð)(mit jdm.) (über jdn./etw.) plaudern
spjalla (við e-n) (um e-n/e-ð)(mit jdm.) (über jdn./etw.) plaudern
prútta (við e-n) (um e-ð)(mit jdm.) (um etw.) handeln [feilschen]
ætlast til e-s (af e-m)(sichDat.) (von jdm.) etw. erwarten
grátbiðja (e-n) um e-ð(sichDat.) etw. (von jdm.) erbitten
deila e-u með e-m(sichDat.) etw. mit jdm. teilen
græða á e-u [niðr.]aus etw.Akk. Kapital schlagen [pej.]
koma e-ubei/an etw. mitwirken [beteiligt sein]
vera rúinn e-uetw.Gen. verlustig gegangen sein [geh.]
innbyrða e-ðetw. an Bord [eines Schiffes] holen
tefla e-u í tvísýnuetw. aufs Spiel setzen [etw. riskieren]
Vorige Seite   | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=auf+etw+zeigen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.379 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung