Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: auf halber Strecke zwischen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf halber Strecke zwischen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: auf halber Strecke zwischen

Übersetzung 551 - 600 von 1619  <<  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Barnið skreið á gólfinu.Das Baby krabbelte auf dem Boden.
Bátskænan vaggar á vatninu.Der Kahn dümpelt auf dem Wasser.
Bókin liggur á borðinu.Das Buch liegt auf dem Tisch.
Börnin plampa í tröppunum.Die Kinder poltern auf der Treppe.
Diskurinn datt á gólfið.Der Teller fiel auf den Boden.
Ég bíð eftir strætó.Ich warte auf den Bus.
Ég er á biðlista.Ich stehe auf der Warteliste.
Ég fór á vogina.Ich stellte mich auf die Waage.
Ég hætti vinna.Ich höre mit der Arbeit auf.
Ég held af stað.Ich mache mich auf den Weg.
Ég hlakka til sumarfrísins.Ich freue mich auf die Sommerferien.
Ég legg af stað.Ich mache mich auf den Weg.
Ég leggst á hliðina.Ich lege mich auf die Seite.
Ég set inn auglýsingu.Ich gebe eine Annonce auf.
Ég stóla á þig.Ich bin auf dich angewiesen.
Ég vakna alltaf snemma.Ich wache immer früh auf.
Ég veiti nokkur heimaverkefni.Ich gebe einige Hausaufgaben auf.
Einhver hrindir upp hurðinni.Jemand stößt die Tür auf..
Ekki æsa þig svona!Reg dich nicht so auf!
Faðirinn skipti upp tertunni.Der Vater teilte die Torte auf.
Fuglinn flýgur á tré.Der Vogel fliegt auf einen Baum.
Glugginn snýr götunni.Das Fenster geht auf die Straße.
Hann bíður eftir strætó.Er wartet auf den Bus.
Hann blés upp vindsængina.Er blies die Luftmatratze auf.
Hann braut upp hurðina.Er brach die Tür auf.
Hann býr í sveitinni.Er wohnt auf dem Land.
Hann datt á rassinn.Er fiel auf den Po.
Hann hélt dyrunum opnum.Er hielt die Tür auf.
Hann leysti upp fyrirtækið.Er löste die Firma auf.
Hann reisti tjald sitt.Er baute sein Zelt auf.
Hann sat á stól.Er saß auf einem Stuhl.
Hann settist á stólinn.Er setzte sich auf den Stuhl.
Hann situr á stólnum.Er sitzt auf dem Stuhl.
Hann situr á svölunum.Er sitzt auf dem Balkon.
Hann situr í sófanum.Er sitzt auf der Couch.
Hann skreið á maganum.Er ist auf dem Bauch gekrochen.
Hann stóð á brautarpallinum.Er stand auf dem Perron.
Hann var áberandi stór.Er fiel wegen seiner Größe auf.
Hættu gráta.Jetzt hör auf zu weinen.
Hún dansar á línu.Sie tanzt auf dem Seil.
Hún lagði tólið á.Sie legte den Hörer auf.
Hún passar barnabörnin sín.Sie passt auf ihre Enkelkinder auf.
Hún reif upp hurðina.Sie riss die Tür auf.
Hún starði á gluggann.Sie starrte auf das Fenster.
Hún var viðbúin öllu.Sie war auf alles vorbereitet.
Hún vindur upp þráðinn.Sie wickelt den Faden auf.
Hún ýtti upp hurðinni.Sie schob die Tür auf.
Ísinn á vatninu brast.Das Eis auf dem See brach.
Ljónið glennir upp ginið.Der Löwe reißt das Maul auf.
ljósm. Ljósmyndarinn ýtir á takkann.Der Fotograf drückt auf den Auslöser.
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=auf+halber+Strecke+zwischen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.089 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten