|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: auf halber Strecke zwischen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf halber Strecke zwischen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: auf halber Strecke zwischen

Übersetzung 351 - 400 von 1874  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
gæta e-sauf jdm./ etw. aufpassen
krefjast e-sauf etw.Akk. drängen
e-ues auf etw. bringen
núllstilla e-ðetw. auf Null setzen
sanda e-ðauf etw. Sand streuen
tolla e-ðZoll auf etw. legen
yfirsjástTomaten auf den Augen haben [ugs.]
götulíf {hv} [vera heimilislaus]Leben {n} auf der Straße
klyf {kv}Gepäckstück {n} auf einer Seite eines Pferdes
á grundvelli e-s {adv}auf Basis von etw.
beiðni e-s {adv}auf Wunsch von jdm.
austan undir {prep} [+þgf.]an / auf der Ostseite von
fyrir tilstilli e-sauf jds. Betreiben (hin)
fyrir tilstuðlan e-sauf Initiative von jdm.
berja e-ð augumauf etw. schauen
fallast á e-ðauf etw. eingehen
ferma skipiðWaren auf das Schiff verladen
grundvalla á e-uauf etw. basieren
grundvalla á e-uauf etw. beruhen
kveða e-ð uppauf etw. erkennen
miða e-uauf etw. hinauslaufen
ráðast af e-uauf etw. ankommen
lögfr. skilorðsbinda refsingueine Strafe auf Bewährung aussetzen
skipta e-n máliauf jdm. ankommen
standa á e-uauf etw. stehen
stefna í e-ðauf etw. hinauslaufen
stökkva á e-ðauf etw. aufspringen
stunda vændiauf den Strich gehen [ugs.]
vera afveltahilflos auf dem Rücken liegen
vera klár [talm.]auf Zack sein [ugs.]
vísa til e-sauf etw. verweisen
ýta á e-ðauf etw. drücken
þjarma e-mauf jdn. eindringen
þrýsta á e-ð(auf) etw. drücken
atv. afkastahvetjandi launakerfi {hv}Lohn- und Gehaltssystem {n} auf Leistungsgrundlage
réttur {k} til e-sAnrecht {n} auf etw.
á hálum ís [óeiginl.]auf dünnem Eis [fig.]
á ýmsan máta {adv}auf allerlei Art (und Weise)
á þennan hátt {adv}auf diese Art und Weise
Ævintýrin bíða mín.Das Abenteuer wartet auf mich.
Glugginn opnaðist ekki.Das Fenster ging nicht auf.
Hann bölvaði stjórnmálamanninum.Er fluchte auf den Politiker.
Hann stöðvaði þjófinn.Er hielt den Dieb auf.
Hún flutti ljóð.Sie sagte ein Gedicht auf.
Hún opnar dyrnar.Sie sperrt die Tür auf.
Láttu mig vita!Halt mich auf dem Laufenden!
með öruggum hætti {adv}auf sichere Art und Weise
með því mótiauf diese Art und Weise
öðru hvorum megin {adv}auf einer der beiden Seiten
Umferðarljósið sýnir rautt.Die Ampel steht auf Rot.
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=auf+halber+Strecke+zwischen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.115 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung