|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: auf jdn etw achten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf jdn etw achten in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: auf jdn etw achten

Übersetzung 12401 - 12450 von 13035  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
gangast fyrir e-uin etw.Dat. die Initiative ergreifen
aðstoða e-n við e-ðjdm. bei/mit etw. behilflich sein
tryggja e-m aðgang e-ujdm. den Zugang zu etw. garantieren
meina e-m um aðgang e-ujdm. den Zugang zu etw. verweigern
gefa e-m kost á e-ujdm. die Möglichkeit zu etw. bieten
ásaka e-n um tilhneigingu til e-sjdm. einen Hang zu etw. unterstellen
taka e-ð frá e-mjdm. etw. aus der Hand nehmen
taka e-ð úr höndum e-sjdm. etw. aus der Hand nehmen
slá e-ð úr hendi/höndum e-sjdm. etw. aus der Hand schlagen
snúa e-ð úr hendinni / út úr höndunum á e-mjdm. etw. aus der Hand winden
þrýsta e-u í hönd e-sjdm. etw. in die Hand drücken
orðtak borga e-m e-ð í sömu myntjdm. etw. mit gleicher Münze heimzahlen
orðtak segja e-ð upp í opið geðið á e-mjdm. etw. offen ins Gesicht sagen
orðtak núa e-m e-ð um nasirjdm. etw. unter die Nase reiben
lesa e-ð úr augum e-sjdm. etw. von den Augen ablesen
kenna e-m um e-ðjdm. für etw. die Schuld geben
gera e-ð e-m til óþurftarjdm. mit etw. einen Bärendienst erweisen
votta e-m samúð sína (vegna e-s)jdm. sein Bedauern (über etw.) ausdrücken
óska e-m góðs gengis e-u)jdm. viel Glück wünschen (bei etw.)
snúa baki í e-n/e-ðjdm./etw. den Rücken kehren / zukehren
hafa e-ð engukeine Notiz von etw.Dat. nehmen
skilja ekki rassgat e-u) [talm.] [sl.]keinen Plan haben (von etw.) [ugs.]
slá um sig með e-umit etw.Dat. um sich schlagen
hafa góð tök á e-umit etw.Dat. zu Rande kommen
vera ósammála e-m (um e-ð)mit jdm. (über etw.) uneins sein
eiga (gott) samstarf við e-n/e-ðmit jdm./etw. (gut) zusammen arbeiten
komast í snertingu við e-n/e-ðmit jdm./etw. in Berührung bekommen
finna ekkert til setja út á e-n/e-ðnichts an jdm./etw. auszusetzen finden
hafa ekkert út á e-n/e-ð setjanichts an jdm./etw. auszusetzen haben
þreifa fyrir sér um e-ðseine Fühler hinsichtlich etw.Gen. ausstrecken
veita samþykki fyrir e-useine Zustimmung zu etw.Dat. geben
sjá sér hag í e-useinen Vorteil in etw.Dat. sehen
láta stjórnast af e-usichAkk. von etw. leiten lassen
finna sig knúinn til e-ssichAkk. zu etw. veranlasst fühlen
sjá sig knúinn til e-ssichAkk. zu etw. veranlasst sehen
rifjast e-ð upp fyrir sérsichDat. etw. ins Gedächtnis zurückrufen
láta ekki bjóða sér e-ðsichDat. etw. nicht bieten lassen
hafa ekki efni á e-usichDat. etw. nicht leisten können
láta e-ð ekki ræna sig gleðinnisichDat. etw. nicht verdrießen lassen
láta borga sér e-ð dýrum dómumsichDat. etw. teuer bezahlen lassen
gera e-ð reglu hjá sérsichDat. etw. zur Regel machen
leggja sig fram við e-ðsichDat. mit etw. Mühe geben
hugsa um gera e-ðsichDat. überlegen, etw. zu tun
hefna sín e-m) (fyrir e-ð)sich (an jdm.) (für etw.) rächen
gæta hófs í e-usich (bei/in etw.Dat.) mäßigen
fremja refsivert athæfi (með e-u)sich (mit etw.Dat.) strafbar machen
gefa sér (góðan) tíma e-ð)sich (mit etw.Dat.) Zeit lassen
baka sér reiði e-s (með e-u)sich (mit etw.) jds. Zorn zuziehen
átta sig (eftir e-u)sich (nach / an etw. [+Dat.]) orientieren
skipta sér (ekki) af e-usich (nicht) um etw.Akk. scheren
Vorige Seite   | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=auf+jdn+etw+achten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.279 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung