Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: aus+Tinte+ziehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus+Tinte+ziehen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: aus Tinte ziehen

Übersetzung 51 - 100 von 773  <<  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
hafa e-n/e-ð í hugajdn./etw. in Betracht ziehen
hafa skaðleg áhrif á e-n/e-ðjdn./etw. in Mitleidenschaft ziehen
ráðgast við e-n/e-ðjdn./etw. zu Rate ziehen
orðtak vanda (e-m) ekki kveðjurnar(gegen jdn.) vom Leder ziehen
vera á sama báti [óeiginl.]am gleichen Strang ziehen [fig.]
detta í lukkupottinndas große Los ziehen [fig.]
orðtak setja lokapunktinn (aftan) við e-ðeinen Schlussstrich unter etw. ziehen
gera samanburð e-u)einen Vergleich (zwischen etw.) ziehen
toga í hárið á e-mjdn. an den Haaren ziehen
draga e-n niður í skítinnjdn. in den Schmutz ziehen
hneppa e-n í álögjdn. in seinen Bann ziehen
draga sér athygli e-sjds. Aufmerksamkeit auf sich ziehen
baka sér reiði e-sjds. Wut auf sich ziehen
Þú verður toga, ekki ýta!Du musst ziehen, nicht schieben!
Við drögum tilboð okkar tilbaka.Wir ziehen unser Angebot zurück.
dragast úr hömlusich in die Länge ziehen
draga e-n til ábyrgðar (fyrir e-ð)jdn. (für etw.) zur Verantwortung ziehen
plata e-n [talm.]jdn. über den Tisch ziehen [ugs.]
draga nafn e-s í skítinnjdn./etw. durch den Dreck ziehen
taka ofan fyrir e-m/e-uvor jdm./etw. den Hut ziehen
vefn. draga bandið í gegn um lykkjunadas Garn durch die Schlaufe ziehen
klæða sig í peysu yfir skyrtunaeinen Pullover über das Hemd ziehen
skera upp herör gegn e-ugegen etw. in den Kampf ziehen
láta draga úr sér tönnsichDat. einen Zahn ziehen lassen
orðtak fara hallokaden Kürzeren ziehen [ugs.] [eine Niederlage erleiden]
lúta í lægra haldi [orðtak]den Kürzeren ziehen [ugs.] [eine Niederlage erleiden]
draga e-n til ábyrgðar (fyrir e-ð)jdn. (für etw.Akk.) zur Rechenschaft ziehen
Hegðun þín mun draga dilk á eftir sér!Dein Verhalten wird Konsequenzen nach sich ziehen!
Samningarviðræðurnar hafa staðið lengi.Die Verhandlungen ziehen sich schon lange hin.
Farfuglarnir fljúga aftur brott á haustin.Die Zugvögel ziehen im Herbst wieder weg.
setja upp skeifudie Mundwinkel nach unten ziehen [verärgert sein]
grípa til vopna (gegn e-m/e-u)in den Kampf (gegen jdn./etw.) ziehen
totta e-ðan etw. ziehen [z. B. an einer Zigarette]
Fuglarnir fara suður á bóginn á haustin.Die Vögel ziehen im Herbst in den Süden.
Við drögum bátinn upp með spilinu.Wir ziehen das Boot mit der Winde hoch.
Hvort viltu heldur te eða kaffi í morgunmat?Ziehen Sie Tee oder Kaffee zum Frühstück vor?
Þú mátt ekki toga svona fast, því þá slitnar snúran.Du darfst nicht so fest ziehen, sonst reißt die Schnur.
Á sumrin flytja hirðarnir sig með hjarðir sínar upp í fjöllin.Im Sommer ziehen die Hirten mit ihren Herden hinauf in die Berge.
á þrotum {adv}aus
búið {adv}aus
lokið {adv}aus
af {prep} [+þgf.]aus [+Dat.]
frá {prep} [+þgf.]aus [+Dat.]
úr {prep} [+þgf.]aus [+Dat.]
af góðvild {adv}aus Gefälligkeit
úr örtrefjumaus Mikrofaser
af meðaumkun {adv}aus Mitleid
norðan {adv}aus Norden
í virðingarskyni {adv}aus Respekt
af öryggisástæðum {adv}aus Sicherheitsgründen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=aus%2BTinte%2Bziehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.062 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung