Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: aus+von+tiefster+Seele+ganzer
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus+von+tiefster+Seele+ganzer in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: aus von tiefster Seele ganzer

Übersetzung 1 - 50 von 1871  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
vera góð sáleine Seele von Mensch sein
létta á hjarta sínusichDat. etw. von der Seele reden
tón. heiltónn {k}ganzer Ton {m}
þaðan {adv}von dort aus
mín vegna {adv}von mir aus
eðlisfari {adj}von Natur aus
í eðli sínu {adv}von Haus aus
í eðli sínu {adv}von Natur aus
hlaupast frá e-uaus/von etw. weglaufen
vera leystur (úr e-u)(von/aus etw.Dat.) freikommen
Hún er löt eðlisfari.Sie ist von Natur aus faul.
draga sig út úr e-usich von / aus etw. zurückziehen
víkja e-m úr embættijdn. aus/von seinem Amt entfernen
Húsið lítur vel út utan.Von außen sieht das Haus gut aus.
Hún nuddaði blett út pilsinu sínu.Sie rieb einen Fleck aus/von ihrem Rock.
vera það/ sem e-r er mest stoltur afjds. ganzer Stolz sein
stjórns. skattur {k} af ágóða af sölu eignaSteuer {f} vom Gewinn aus der Veräußerung von Vermögen
Glamur af diskum barst úr eldhúsinu.Man konnte das Klappern von Geschirr aus der Küche hören.
Héðan get ég séð yfir allan salinn.Von hier aus kann ich den ganzen Saal einsehen.
vísa e-m úr e-ujdn. aus/von etw. weisen
kippa sér ekki upp við e-ðsich von etw. nicht aus der Ruhe bringen lassen
Gestirnir, sem hann segir frá, eru frá Stuttgart.Die Gäste, von denen er erzählt, kommen aus Stuttgart.
snúa aftur (frá/úr e-u) (til e-s)(von/aus etw.) (zu jdm./nach etw.) zurückkehren
önd {kv}Seele {f}
sál {kv}Seele {f}
láta (e-n/e-ð) ekki raska sinnisich (von jdm./etw.) nicht aus der Ruhe bringen lassen
blása e-u (af/frá e-u)etw. (aus/von etw.) pusten [ugs.]
losa e-ð (af e-u)etw. (von/aus etw.) lösen
plokka e-ð úr e-uetw. aus/von etw.Dat. pulen [ugs.] [nordd.]
nudda e-ð úr/af e-uetw. aus/von etw. reiben
Unverified hugskot {hv}Seele {f} [Geist, Gemüt]
Hann er makráður eðlisfari, gefinn fyrir góðan mat og vín.Er ist von Natur aus bequem, liebt gutes Essen und Wein.
Hvað mig snertir getur þú spurt alla, þú færð allsstaðar sama svarið.Von mir aus kannst du jeden fragen, du wirst immer das Gleiche hören.
koma til baka (frá/úr e-u) (til e-s)(von/aus etw.) (nach etw./zu jdm.) zurückkommen
af lífi og sálmit Leib und Seele
Óttinn nagar sálina.Die Angst frisst die Seele auf.
koma aftur (frá/úr e-u) (til e-s)(von/aus etw.) (zu jdm./nach etw./zu etw.) zurückkehren
koma til baka (frá/úr e-u) (til e-s)(von/aus etw.) (zu jdm./nach etw./zu etw.) zurückkehren
málshát. Augað er spegill sálarinnar.Die Augen sind der Spiegel der Seele.
Hún er sálin í þessu fyrirtæki.Sie ist die Seele dieses Unternehmens.
bókm. orðtak Aðgát skal höfð í nærveru sálar. [Einar Benediktsson]Vorsicht ist geboten in Anwesenheit der Seele.
finnast sárgrætilegt [e-m finnst e-ð sárgrætilegt]in der Seele wehtun [jdm. tut etw. in der Seele weh]
Unverified eins og e-s er von og vísawie von jdm. zu erwarten war
trúarbr. Hvað stoðar það manninn eignast allan heiminn og fyrirgjöra sálu sinni?Was hülfe es dem Menschen, wenn er die ganze Welt gewönne und nähme doch Schaden an seiner Seele? [Matthäus 16,26]
á þrotum {adv}aus
af {prep}aus
búið {adv}aus
frá {prep}aus
lokið {adv}aus
úr {prep}aus
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=aus%2Bvon%2Btiefster%2BSeele%2Bganzer
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.110 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten