Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: aus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Bulgarian

Wörterbuch Isländisch Deutsch: aus

Übersetzung 401 - 450 von 660  <<  >>

IsländischDeutsch
NOUN   das Aus | -
 edit 
Þessir hermenn voru ekki þesslegir þeir gætu unnið styrjöldina.Diese Soldaten sahen nicht so aus, als ob sie in der Lage wären, den Krieg zu gewinnen.
Þessi listamaður skapar myndir úr tré og steini.Dieser Künstler schafft Figuren aus Holz und Stein.
Vinsamlegast talaðu skýrar!Drück dich bitte etwas konkreter aus!
Þú lítur í rauninni mjög vel út, en meðan ég man, þá ættir þú láta klippa á þér hárið.Du siehst eigentlich ganz gut aus, nebenbei bemerkt, solltest du dir aber mal die Haare schneiden.
Þú ert hlægilegur með þennan hatt!Du siehst mit diesem Hut unmöglich aus!
Nagli stendur út úr veggnum.Ein Nagel ragt aus der Wand.
Heit lind streymir upp úr jörðinni.Eine heiße Quelle sprudelt aus der Erde.
Eitt tungumál er aldrei nóg.Eine Sprache reicht niemals aus.
Eitt leiðir af öðru.Eins folgt aus dem andern.
Hann bakaði brauð upp á sitt eindæmi.Er backte aus eigener Initiative Brot.
Hann borgar þetta úr eigin vasa.Er bezahlt das aus eigener Tasche.
Hann horfði niðurdreginn út um gluggann.Er blickte missmutig aus dem Fenster.
Hann fjarlægði gamlan, daunillan ost úr ísskápnum.Er entfernte einen alten, stinkenden Käse aus dem Kühlschrank.
Hann stóð upp úr hægindastólnum og gekk til dyra.Er erhob sich aus dem Sessel und ging zur Tür.
Hann vaknaði úr djúpu dái.Er erwachte aus tiefer Bewusstlosigkeit.
Hann strauk úr fangelsinu.Er floh aus dem Gefängnis.
Hann gaf bílstjóranum bendingu fara úr bílnum.Er gab dem Fahrer ein Zeichen, aus dem Wagen zu steigen.
Hann lítur út um gluggann.Er guckt aus dem Fenster.
Hann lætur stjórnast af hreinni eigingirni.Er handelt aus reinem Eigennutz.
Hann afhenti nýja leigjandanum lyklana íbúðinni.Er händigte dem neuen Mieter die Schlüssel zu der Wohnung aus.
Hann neitaði af samviskuástæðum.Er hat aus Gewissensgründen verweigert.
Hann fékk bókina lánaða á bókasafninu.Er hat das Buch aus der Bibliothek entliehen.
Hann hefur stolið buddunni úr opinni skúffunni.Er hat das Portmonee aus der offenen Schublade gestohlen.
Hann sturtaði moldinni úr vagninum.Er hat die Erde aus dem Wagen gekippt.
Hann bjó til hillu úr borðum.Er hat ein Regal aus Brettern angefertigt.
Hann gerði þetta í hugsunarleysi.Er hat es aus Leichtsinn gemacht.
Hann reif bréfið úr hendi mér.Er hat mir den Brief aus der Hand gerissen.
Hann gekk út úr herberginu.Er ist aus dem Raum hinausgegangen.
Hann hefur sagt sig úr kirkjunni.Er ist aus der Kirche ausgetreten.
Hann er veikur og lítur líka þannig út.Er ist krank und sieht auch danach aus.
Hann er makráður eðlisfari, gefinn fyrir góðan mat og vín.Er ist von Natur aus bequem, liebt gutes Essen und Wein.
Hann kom allt í einu æðandi út úr húsinu.Er kam plötzlich aus dem Haus gejagt.
Hann kemst líka af án þess hafa klukku.Er kommt auch ohne Uhr aus.
Hann er frá Tyrklandi.Er kommt aus der Türkei.
Hann kemur úr erfiðum fjölskylduaðstæðum.Er kommt aus problematischen Familienverhältnissen.
Hann gat ekki lengur hreyft sig úr stað af eigin mætti.Er konnte sich nicht mehr aus eigener Kraft fortbewegen.
Honum tókst rétt svo forða sér og börnum sínum út úr brennandi húsinu.Er konnte sich und seine Kinder gerade noch aus dem brennenden Haus retten.
Hann lítur út um gluggann.Er kuckt aus dem Fenster. [nordd.]
Hann sleppir aldrei góðum viðskiptum.Er lässt kein gutes Geschäft aus.
Hann býr í fallegu, uppgerðu timburhúsi frá 19. öld.Er lebt in einem schönen, renovierten Holzhaus aus dem 19. Jahrhundert.
Hann fékk bíl vinar síns lánaðan í nokkra daga.Er lieh sich das Auto seines Freundes für ein paar Tage aus.
Hann nuddaði stírurnar úr augunum.Er rieb sich den Schlaf aus den Augen.
Hann rann til og datt kylliflatur.Er rutschte aus und fiel der Länge nach hin.
Hann leit ansi þreytulega út.Er sah ziemlich müde aus.
Hann leit út fyrir vera ansi þreyttur.Er sah ziemlich müde aus.
Hann horfir út um gluggann.Er schaut aus dem Fenster.
Hann barði konuna af eintómri illmennsku.Er schlug die Frau aus reiner Bosheit.
Hann eys vatni úr brunninum.Er schöpft Wasser aus dem Brunnen.
Hann stekkur fram úr rúminu.Er springt aus dem Bett.
Hann gaf út tékka upphæð hundrað evrur.Er stellte einen Scheck über 100 Euro aus.
» Weitere 89 Übersetzungen für aus innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=aus
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.254 Sek.
 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten