Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   NL   ES   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: b������se
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

b������se in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish

Wörterbuch Isländisch Deutsch: b������se

Übersetzung 1 - 50 von 92  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

[ég]
2
[ich] sehe
Verben
spyrða e-ðetw. zusammenbinden (am Schwanz, z.B. Fische)
Substantive
landaf. Svíþjóð {kv} <.se>
7
Schweden {n}
efnafr. bór {hv}
3
Bor {n} <B>
efnafr. selen {hv} [seleníum]
3
Selen {n} <Se>
bæti {hv} [stærð í tölvuvinnslu]Byte {n} <B>
eðlisfr. ein. bel {hv}Bel {n} <B>
tón. lækkunarmerki {hv} <bé>Erniedrigungszeichen {n} <b>
efnafr. seleníum {hv}Selen {n} <Se>
uppskrift {kv}Anleitung {f} (z. B. zum Stricken)
varaáætlun {kv}Plan {m} B [ugs.]
2 Wörter: Andere
berast til <b.t.>zu Händen <z. Hd.>
sem {conj}also
sem {adv}nämlich
svo sem {adv} <s.s.>zum Beispiel <z. B.>
til dæmis {adv} <t.d.>zum Beispiel <z. B.>
þökk {prep} [+þgf.]dank [+Gen., +Dat.; im Pl. meist mit Gen.]
2 Wörter: Substantive
mennt. BA háskólapróf {hv}Bachelor {m} of Arts <B. A.>
3 Wörter: Andere
Ég ykkur.Ich sehe euch.
Guði lof!Gott sei Dank!
orðtak Hér guð! [úrelt]Grüß Gott!
nema síður ganz im Gegenteil
til mynda {adv} <t.a.m.>zum Beispiel <z. B.>
um það bil {adv} <u.þ.b>circa <ca.>
Þökk skaparanum.Dem Schöpfer sei Dank.
4 Wörter: Andere
Ég mig tilneyddan ... .Ich sehe mich gezwungen ... .
Ég um drykkina.Ich organisiere die Getränke.
eins og ekkert [talm.]mir nichts, dir nichts [ugs.]
Hvar ætli hann sé?Wo wird er wohl sein?
Riddarinn er t.d. taflmaður.Der Springer ist z. B. eine Schachfigur.
svo eitthvað nefnt {adv}um nur einiges zu nennen
5+ Wörter: Andere
"B" og "D" eru samhljóð."B" und "D" sind Konsonanten.
(svo) ekki (nú) minnst á ...ganz zu schweigen von ...
(svo) ekki (nú) talað um ...ganz zu schweigen von ...
Ég er ekki á móti ríkisstjórninni nema síður sé.Ich bin kein Gegner der Regierung, ganz im Gegenteil.
Ég er hræddur um það of seint.Ich fürchte, es ist zu spät.
Ég giska á hann u.þ.b. 100 kíló.Ich schätze sein Gewicht auf ca. 100 kg.
Ég held ég orðinn hress.Ich glaube, ich bin wieder gesund.
Ég held, hún heima.Ich glaube, dass sie zu Hause ist.
Ég krefst þess á mig hlustað!Ich fordere, gehört zu werden!
Ég það er enginn annar möguleiki.Ich sehe ein, dass es keine andere Möglichkeit gibt.
Ég alls ekki hvers vegna ég á alltaf vinna alla vinnuna.Ich sehe überhaupt nicht ein, warum ich immer die ganze Arbeit machen soll.
Ég ekki eftir neinu.Ich bereue nichts.
Ég ekki um þetta mál.Für diesen Fall bin ich nicht zuständig.
Ég mikið eftir hafa misst af þessu.Ich bedaure sehr, das verpasst zu haben.
Ég vona vinnunni brátt lokið.Hoffentlich ist bald Feierabend.
eins og enginn morgundagurinn {adv}als ob es kein Morgen gäbe
Ekki er sopið kálið þó í ausuna komið. [máltæki]Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. [Redensart]
Engin furða hún sár!Kein Wunder, dass sie beleidigt ist!
Ertu ýja því ég ljúga?Unterstellst du mir etwa, dass ich lüge?
» Weitere 22 Übersetzungen für b������se innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=b%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDse
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.105 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung