All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: bei Fälligkeit zahlen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

bei Fälligkeit zahlen in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary Icelandic German: bei Fälligkeit zahlen

Translation 1 - 50 of 505  >>

IcelandicGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
eindagi {k}Fälligkeit {f}
gjaldfrestur {k}Fälligkeit {f}
greiðazahlen
talning {kv}Zählen {n}
tölur {kv.ft}Zahlen {pl}
yfirborgazu viel zahlen
yfirborgazuviel zahlen [alt]
borga skattaSteuern zahlen
greiða afborgunRaten zahlen
telja hitaeiningarKalorien zählen
borga e-ðetw. zahlen
telja e-ðetw. zählen
stærðf. heiltölur {kv.ft}ganze Zahlen {pl} [Mathematik]
stærðf. rauntölur {kv.ft}reelle Zahlen {pl} [Mathematik]
stærðf. tvinntölur {kv.ft}komplexe Zahlen {pl} [Mathematik]
greiða sekteine Strafe zahlen
tölulegar upplýsingar {kv.ft}statistische Zahlen {pl}
Get ég fengið reikninginn!Bitte zahlen!
stærðf. náttúrlegar tölur {kv.ft}natürliche Zahlen {pl} [Mathematik]
stærðf. óræðar tölur {kv.ft}irrationale Zahlen {pl} [Mathematik]
stærðf. ræðar tölur {kv.ft}rationale Zahlen {pl} [Mathematik]
tveggja stafa tölur {kv.ft}zweistellige Zahlen {pl}
telja aftur á bakrückwärts zählen
teljast til e-szu etw. zählen
teljast vera e-ðals etw. zählen
greiða alla upphæðinadie volle Summe zahlen
Við borgum fyrir fram.Wir zahlen im Voraus.
greiða út í höndin bar zahlen
borga af e-ufür etw. Raten zahlen
lenda í mínusin die roten Zahlen geraten
Hvalir teljast til spendýra.Wale zählen zu den Säugetieren.
hafa tölur á reiðum höndumZahlen parat haben
Ég er talnaglöggur.Ich habe ein gutes Gespür für Zahlen.
Tölurnar tala sínu máli.Die Zahlen sprechen für sich selbst.
Ég vil gjarna borga!Ich möchte bitte zahlen!
Tölurnar benda til þess ...Die Zahlen deuten darauf, dass ...
Við borgum sitt í hvoru lagi.Wir zahlen einzeln, bitte.
Ég vildi gjarnan greiða með tékka.Ich möchte per Scheck zahlen.
Innri gildi skipta hann máli.Für ihn zählen die inneren Werte.
borga (e-m) vel / illa [laun](jdn.) gut / schlecht zahlen [Gehalt]
Það er hægt stóla á hann.Auf ihn kann man zählen.
Borgið þið saman eða sitt í hvoru lagi?Zahlen Sie zusammen oder getrennt?
Hann gat ekki nefnt neinar nákvæmar tölur.Er konnte keine genauen Zahlen nennen.
kaupa e-ð dýru verði [óeiginl.]einen hohen Preis für etw.Akk. zahlen [fig.]
Ég get alltaf reitt mig á foreldra mína.Auf meine Eltern kann ich immer zählen.
Ég get ekki lagt allar þessar tölur á minnið.Ich kann diese Zahlen nicht alle behalten.
Margir gestir á hótelinu greiða með evrukorti.Viele Gäste im Hotel zahlen mit der EC-Karte.
greiða upphæðina 200 evrurden Betrag von 200 Euro zahlen
Hann kann telja á frönsku.Er kann auf Französisch zählen.
Úr þessari fjarlægð get ég ekki greint tölurnar.Aus dieser Entfernung kann ich die Zahlen nicht erkennen.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=bei+F%C3%A4lligkeit+zahlen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.043 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement