|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: bei noch was guthaben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: bei noch was guthaben

Übersetzung 101 - 150 von 1214  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
eiga margt ógertnoch viel zu tun zu haben
minna á sigzeigen, dass man noch da ist
Bókin er enn fáanleg.Das Buch ist noch zu haben.
Ég brjálast úr hræðslu.Ich werde noch irre vor Angst.
Ég fylgi þér smáspöl.Ich begleite dich noch ein Stück.
Hann gengur enn laus!Er läuft immer noch frei herum!
hvorki fugl fiskur [orðtak]weder Fisch noch Vogel [Idiom]
Sólin er ókomin upp.Die Sonne ist noch nicht aufgegangen.
Veturinn varði enn lengi.Der Winter hielt noch lange an.
Viltu ekki annan bjór?Möchtest du nicht noch ein Bier?
Þolum við annan bjór?Können wir noch ein Bier vertragen?
hafa verk vinnanoch einiges zu tun haben
orðtak kunna sér ekkert hófweder Maß noch Ziel kennen
vera (enn) í barneign(noch) im gebärfähigen Alter sein
vera út í bláinnweder Hand noch Fuß haben
Betur ef duga skal.Das muss noch besser werden.
Börnin okkar eru enn lítil.Unsere Kinder sind noch klein.
Gamla húsið er enn til.Das alte Haus existiert noch.
Hér er enn mikið pláss.Hier ist noch viel Platz.
Mótorinn er enn þá óskemmdur.Der Motor ist noch intakt.
Strákurinn er enn þá feiminn.Der Junge ist noch schüchtern.
Tómatarnir eru enn þá grænir.Die Tomaten sind noch grün.
Var það annars eitthvað fleira?Kommt sonst noch etwas hinzu?
Það verður rigning í dag.Heute gibt es noch Regen.
Þetta hefur aldrei skeð áður.Das ist noch nie vorgekommen.
orðtak bæta gráu ofan á svartetw. noch schlimmer machen
hvaða {pron}was für ein
hverslags {adj}was für ein
hvílíkur {pron}was für ein
Hvað annað?Was sonst?
Nema hvað!Was sonst!
tölvufr. innsláttarvilla {kv}Fehler {m} bei der Eingabe
trúarbr. vígsluvottur {k}Zeuge {m} bei einer Priesterweihe
atv. stjórn. þingsveinn {k} [gamalt]Laufbursche {m} bei Althing
í dögun {adv}bei Anbruch des Tages
í ljósaskiptunum {adv}bei Einbruch der Dunkelheit
í rökkurbyrjun {adv}bei Anbruch der Dunkelheit
í rökkurbyrjun {adv}bei Eintritt der Dunkelheit
Ég vinn hjá ...Ich arbeite bei ...
í góðu veðribei schönem Wetter
langt í frá {adv}bei weitem nicht
við nánari skoðun {adv}bei genauerem Hinsehen
við rétta notkunbei sachgemäßer Verwendung
í skottið á e-mjdn. (gerade noch) erwischen
Birgðirnar endast enn í marga mánuði.Die Vorräte reichen noch Monate.
Eftir viku eru komin jól.Noch eine Woche, dann ist Weihnachten.
Ég á enn þá tvær evrur.Ich habe noch zwei Euro.
Ég hann rétt áðan.Ich habe ihn vorhin noch gesehen.
Enn fremur þarftu gula sokka.Ferner brauchst du noch gelbe Strümpfe.
Er hægt bjarga heiminum?Ist unsere Welt noch zu retten?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=bei+noch+was+guthaben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.029 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung