Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: bekommen was man verdient
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bekommen was man verdient in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: bekommen was man verdient

Übersetzung 1 - 50 von 763  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hvað fékkstu á útsölunni?Was hast du im Schlussverkauf bekommen?
Hverju sleppa?Was kann man auslassen?
Hvað felst í því?Was versteht man darunter?
Það er aldrei vita nema við fáum köku.Man weiß ja nie, vielleicht bekommen wir Kuchen.
kunna fótum sínum forráð {hv}wissen, was man tut
orðtak láta vaða á súðumoffen sagen, was man meint
Hvað getur maður þá gert?Was kann man da machen?
Svona nokkuð gerir maður ekki.So was tut man nicht.
orð í eyra frá e-metw./was von jdm. zu hören bekommen/kriegen
Gera þarf fleira en gott þykir!Da macht man was mit!
Hvað á maður annars gera?Was soll man sonst machen?
Hvað er framhjáhlaup í skák?Was versteht man unter "en passant" beim Schach?
Núna man ég ekki hvað ég vildi segja.Jetzt ist mir entfallen, was ich sagen wollte.
Það er margt til, sem er ekki hægt skilja.Es gibt vieles, was man nicht versteht.
verðskuldaður {adj}verdient [zustehend]
eiga e-ð skiliðetw. verdient haben
Hann á ekkert traust skilið.Er verdient kein Vertrauen.
bibl. Það sem þér viljið aðrir menn gjöri yður, það skulið þér og þeim gjöra.Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. [Tob. 4,16; Luther 1984]
Svona meðferð átti hún ekki skilið.So eine Behandlung hatte sie nicht verdient.
Múrari fær kannski 40 Mörk á tímann.Ein Maurer verdient vielleicht 40 Mark die Stunde.
bekommen
öðlastbekommen
bekommen [erreichen]
dauðbregðaeinen Mordsschreck bekommen
hruflaeine Schramme bekommen
sólbrennaeinen Sonnenbrand bekommen
hjálpHilfe bekommen
innilokunarkenndPlatzangst bekommen
samviskubitGewissensbisse bekommen
taka litFarbe bekommen
taka tennurZähne bekommen
verða hræddurAngst bekommen
eignast e-ðetw. bekommen
guggnakalte Füße bekommen [fig.]
hljóta e-ðetw. bekommen
Mér dauðbrá.Ich habe einen Mordsschreck bekommen.
eignast stelpuein Mädchen bekommen
fullnægingueinen Orgasmus bekommen/haben
hláturskasteinen Lachkrampf bekommen
rafm. raflosteinen elektrischen Schlag bekommen
samviskubitein schlechtes Gewissen bekommen
læknisfr. slageinen Schlag bekommen
stigeinen Punkt bekommen
rafm. stuðeinen Schlag bekommen
tækifærieine Chance bekommen
tækifærieine Gelegenheit bekommen
Unverified hefjast til e-setw. bekommen
verða dauðhræddureinen Mordsschreck bekommen
verða gráhærðurgraue Haare bekommen
verða hræddurFracksausen bekommen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=bekommen+was+man+verdient
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.047 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten