|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: best sound bar
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: best sound bar

Übersetzung 1 - 60 von 60

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
eðlisfr. bar {hv}Bar {n} <bar> [Maßeinheit des Drucks]
Hvar er næsti bar?Wo ist die nächste Bar?
Við hittumst á bar.Wir trafen uns in einer Bar.
mat. bar {k}Bar {f}
allra best {adv}am allerbesten
best fyrirhaltbar bis ...
tón. sánd {hv}Sound {m}
málshát. Heima er best.Trautes Heim, Glück allein!
Svo best ég viti ...Soweit ich weiß ...
eins og best er á kosið {adj}optimal
málshát. Nýir vendir sópa best.Neue Besen kehren gut.
Hvaða kaka bragðast best?Welcher Kuchen schmeckt am besten?
Það er víst best.Das ist wohl das Beste.
Eftir því sem ég best veit ...Soviel ich weiß ...
Eftir því sem ég best veit ...Soweit ich weiß ...
málshát. Kapp er best með forsjá.Blinder Eifer schadet nur.
alveg eins og þú telur bestganz wie Sie meinen
Bjór úr krana bragðast best.Gezapftes Bier schmeckt am besten.
Henni líkar einna best við sögukennarann.Den Geschichtslehrer mag sie am liebsten.
málshát. hlær best sem síðast hlær.Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
Það yrði trúlega best ef ...Es dürfte wohl das Beste sein, wenn ...
dýr T
Bär {m}
björn {k}Bär {m}
mat. vínveitingahús {hv}Bar {f}
Af skáldsögunum hans líkar mér þessi best.Von seinen Romanen mag ich diesen am meisten.
Það er best við leggjum strax af stað.Am besten gehen wir gleich los.
staðgreiðabar bezahlen
stjörnfr. Karlsvagninn {k}Großer Bär {m} [Sternbild]
stjörnfr. Litlibjörn {k}Kleiner Bär {m} [Sternbild]
stjörnfr. Stóribjörn {k}Großer Bär {m} [Sternbild]
Mér líður best innan minna eigin fjögra veggja.Am wohlsten fühle ich mich in meinen eigenen vier Wänden.
skordýr T
borga í beinhörðum peningumbar bezahlen
Best væri ef ég hitti hann í eigin persónu.Es wäre am besten, wenn ich ihn persönlich treffen würde.
Sorgin bar hann ofurliði.Die Trauer überwältigte ihn.
Við borgum í reiðufé.Wir bezahlen in bar.
greiða út í höndin bar bezahlen
greiða út í höndin bar zahlen
Hann bar höfuðið hátt.Er trug den Kopf aufrecht.
Best er láta kjötið meyrna í nokkra daga.Am besten ist es, das Fleisch ein paar Tage lang mürbe zu machen.
Best er láta kjötið meyrna í nokkra daga.Am besten ist es, das Fleisch einige Tage lang zart werden zu lassen.
andvanur e-s {adj} [gamalt]bar etw.Gen. [geh.] [ohne etw.]
Greitt er út í reiðufé.Die Auszahlung erfolgt in bar.
Hún bar hring á fingri.Sie trug einen Ring am Finger.
Skipið bar af réttri stefnu.Das Schiff kam vom Kurs ab.
Straumurinn bar bátinn af leið.Der Strom hat das Boot abgetrieben.
Straumurinn bar hann árbakkanum.Die Strömung trieb ihn ans Ufer.
Augnaráð hans bar vitni um mikinn ótta.Sein Blick verriet große Angst.
Honum var hent út af barnum.Er wurde aus der Bar geschmissen.
Hún bar barn á handleggnum.Sie trug ein Kind auf dem Arm.
Rússakeisarinn Ívan bar viðurnefnið "grimmi".Zar Iwan erhielt den Beinamen "der Schreckliche".
Hann bar sigurorð af heimsmeistaranum í skák.Er hat gegen den Schachweltmeister gesiegt.
Hún bar búðing á borð fyrir börnin.Sie setzte den Kindern Pudding vor.
Hún bar dýra skartgripi í veislunni.Sie trug kostbaren Schmuck auf dem Fest.
Í samtalinu bar nafn þitt á góma.Im Gespräch ist auch dein Name gefallen.
Þú getur greitt með reiðufé eða tékka.Sie können bar oder per Scheck bezahlen.
Björn með tvo hausa? Það er ekki til!Ein Bär mit zwei Köpfen? Das gibt es nicht!
Ekki er vitað hvernig slysið bar (höndum).Es ist nicht bekannt, wie der Unfall passiert ist.
Hann bar rauða nelliku í hnappagatinu sem einkennistákn.Er trug als Erkennungszeichen eine rote Nelke im Knopfloch.
Hver bar ábyrgð á því það fór úrskeiðis?An wem hat / ist es gelegen, dass es schief gegangen ist?
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=best+sound+bar
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.020 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung