Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: bis+an+seliges+Ende
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bis+an+seliges+Ende in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Niederländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: bis an seliges Ende

Übersetzung 1 - 50 von 1305  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
út vikuna {adv}bis Ende der Woche
berjast til þrautarbis zum bitteren Ende kämpfen
Ég ekki alveg út veggnum.Ich reiche nicht ganz bis an die Wand.
Lestin fer til Hamborgar án þess stoppa á leiðinni.Der Zug fährt bis Hamburg durch.
Ég vona það líði ekki mörg ár þar til kemur mér.Ich hoffe, es dauert nicht jahrelang, bis ich an die Reihe komme.
Hún hellti sér yfir hann án nokkurrar ástæðu.Sie fuhr ihn völlig grundlos an.
Við svissnesku landamærin var okkur hleypt í gegn án eftirlits.An der Schweizer Grenze winkte man uns durch.
Hún gekk fram hjá mér án þess heilsa.Sie ging ohne zu grüßen an mir vorbei.
Hún gekk fram hjá mér án þess líta á mig.Sie ging an mir vorüber, ohne mich anzusehen.
endir {k}Ende {n}
niðurlag {hv}Ende {n}
endalok {hv.ft}Ende {n}
lok {hv.ft}Ende {n}
landaf. botn {k}Ende {n} [Fjord]
endi {k}Ende {n} [Schnur, Wurst]
skyndilegur endir {k}plötzliches Ende {n}
nýliðinn {adj}soeben zu Ende gegangen
í lok vikunnar {adv}Ende der Woche
í lok ársins {adv}Ende des Jahres
í lok mánaðarins {adv}Ende des Monats
sögulok {hv.ft}Ende {n} der Geschichte
Unverified á hjara veraldaram Ende der Welt
orðtak á hjara veraldar {adv}am Ende der Welt
í lok sýningarinnarbei Ende der Vorstellung
undir lok ársins {adv}gegen Ende des Jahres
nálgast endalokinsich dem Ende zuneigen
ljúka e-uetw. zu Ende führen
orðtak vera í tómu tjóni [talm.]am Ende sein [ugs.]
málshát. Allt er gott sem endar vel.Ende gut, alles gut.
Keppnin harðnar í lokin.Der Wettbewerb verschärft sich gegen Ende.
Þolinmæði mín er á þrotum.Meine Geduld ist zu Ende.
Biðlund okkar var á þrotum.Unsere Geduld war zu Ende.
vera þrotum kominnam Ende seiner Kraft sein
uns {conj}bis
binda enda á e-ðetw.Dat. ein Ende setzen
landaf. fyrir botni Miðjarðarhafsam (östlichen) Ende des Mittelmeeres [Libanon, Palästina, Israel]
málshát. Margar hendur vinna létt verk.Viele Hände machen bald ein Ende.
þangað til {prep} {conj}bis
þar til {prep}bis
nema {adv}bis auf
Sjáumst!Bis bald!
Þetta á eftir fara illa.Das wird ein böses Ende nehmen.
Bærinn stendur fyrir botni fjarðarins.Der Bauernhof steht am Ende des Fjordes.
Salernin eru við enda gangsins.Die Toiletten sind am Ende des Ganges.
ferlega {adv}bis dorthinaus [pej.]
hingað til {adv}bis eben
Sjáumst síðar.Bis gleich!
hingað til {adv}bis jetzt
Sjáumst síðar.Bis später.
allt {prep}bis zu
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=bis%2Ban%2Bseliges%2BEnde
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.102 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten