|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: bis jd hervorhob
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bis jd hervorhob in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: bis jd hervorhob

Übersetzung 151 - 200 von 243  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
sofa langt fram á dagbis in die Puppen pennen [ugs.]
sofa langt fram á dagbis in die Puppen schlafen [ugs.]
vera ástfanginn upp fyrir hausbis über beide Ohren verliebt sein
vera skuldugur upp fyrir hausbis über beide Ohren verschuldet sein
e-m er e-ð minnisstættjd. weiß etw. noch genau
e-r/e-ð ku vera ... {verb}man sagt, jd./etw. sei ...
e-r kallar sig e-ðjd. schimpft sich etw. [ugs.] [hum.]
segja e-n (vera) e-ðsagen, dass jd. etw. sei
e-ð er e-m hulin ráðgáta {verb}jd. steht vor einem Rätsel
það er von á e-m/e-ujd./etw. wird erwartet
Hann nær mér aðeins í axlir.Er reicht mir nur bis zur Schulter.
Við verðum komast landamærunum.Wir müssen es bis zur Grenze schaffen.
ganga út í öfgar í e-uetw. bis zum Exzess treiben
e-r nær saman við e-njd. rauft sich mit jdm. zusammen
e-m er e-ð á móti skapijdm. ist jd./etw. zuwider
e-m er e-ð þvert um geðjdm. ist jd./etw. zuwider
e-m er óhætt gera e-ðjd. kann ruhig etw. tun
e-m er velkomið gera e-ð {verb}jd. darf etw. gerne tun
rýja e-n inn skinni [óeiginl.]jdn. bis aufs Hemd ausziehen [fig.]
Hann fór á eftir henni húsdyrunum.Er folgte ihr bis vor die Haustür.
Íslenski hesturinn hefur allt fimm gangtegundir.Das Islandpferd beherrscht bis zu fünf Gangarten.
Við vorum skemmta okkur til kl. tvö.Wir haben bis zwei Uhr gefeiert.
Ég leyfi þér hafa bækurnar til morguns.Ich lasse dir die Bücher bis morgen.
Ég ekki alveg út veggnum.Ich reiche nicht ganz bis an die Wand.
Geturðu tekið frá miða fyrir mig til morguns?Können Sie mir Eintrittskarten bis morgen zurücklegen?
Hann hélt tryggð við hana til dauðadags.Er war ihr treu bis zu ihrem Todestag.
Hann leið miklar kvalir þar til hann dó.Er litt heftige Schmerzen, bis er starb.
Húsið var mannlaust frátöldum afa mínum.Das Haus war leer bis auf meinen Großvater.
Stingandi verkurinn leiddi upp í öxl.Der stechende Schmerz zog sich bis zur Schulter hinauf.
e-r er vís með gera e-ðjd. ist imstande und tut etw. [ugs.]
koma í veg fyrir e-r geri e-ðverhindern dass jd. etw. tut
lögfr. Allir eru saklausir uns sekt er sönnuð.Alle sind unschuldig, bis die Schuld bewiesen ist. [Unschuldsvermutung]
Ég held matnum heitum þar til þú kemur.Ich stelle das Essen warm, bis du kommst.
Hann barðist fyrir kenningu sinni fram í rauðan dauðann.Er hat bis zuletzt seine Theorie verfochten.
Hún spurðist fyrir þangað til hún fékk svar.Sie hat nachgefragt, bis sie eine Antwort bekam.
Lestin fer til Hamborgar án þess stoppa á leiðinni.Der Zug fährt bis Hamburg durch.
Við endurtökum æfingarnar þangað til við kunnum þær.Wir wiederholen die Übungen, bis wir sie können.
e-r/e-ð birtist e-mjdm. erscheint jd./etw.
Hann er ferlega hrokafullur.Er ist arrogant bis dorthinaus.
orðtak frá a til ö {adv}von A bis Z
Námskeiðið stóð fram í maí.Der Kurs dauerte bis Mai.
Við förum aðeins til Frankfurt.Wir fahren nur bis Frankfurt.
vinna sleitulaust til klukkan 12bis 12 Uhr durchmachen
Lestin gengur enn til München.Der Zug geht noch bis München.
e-r/e-ð kemur (e-m) einhvernveginn fyrir sjónirjd./etw. erscheint (jdm.) irgendwie
Heldur þú þér takist klára verkið á morgun?Kannst du die Arbeit bis morgen fertigbringen?
Landaeignir mínar héðan og alveg út sjóndeildarhring.Meine Ländereien reichen von hier bis zum Horizont.
málshát. Svo benda bogann hann bresti.Der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht.
Við verðum bíða þangað til hann kemur heim.Wir müssen warten, bis er nach Hause kommt.
Vinirnir drolluðu í bænum fram yfir miðnætti.Die Freunde hingen bis nach Mitternacht in der Stadt rum.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=bis+jd+hervorhob
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.033 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung