|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: bitteren+Kelch+bis+Neige+auf+Grund+leeren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bitteren+Kelch+bis+Neige+auf+Grund+leeren in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: bitteren Kelch bis Neige auf Grund leeren

Übersetzung 101 - 150 von 1986  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
tæk. tími {k} fram bilunZeitspanne {f} bis zum Ausfall
tæk. tími {k} fram lagfæringuZeitspanne {f} bis zur Wiederherstellung
(út) e-ubis zu etw.Dat. reichen
leiða upp í e-ð [verkur]bis zu etw. hinaufziehen [Schmerz]
mígandi fullur {adj} [talm.]besoffen bis zum Abwinken [ugs.]
orðtak fram á rauða nótt {adv}bis in die Puppen [ugs.]
ganga út í öfgar í e-uetw. bis zum Exzess treiben
teygja sig e-usich bis zu etw. erstrecken
fram á rauða nótt {adv}bis in die frühen Morgenstunden
þaulskipulagður {adj}bis ins kleinste Detail geplant
fram eftir {adv}bis spät in die Nacht
frameftir (nóttu) {adv}bis spät in die Nacht
í aðra röndina {adv}bis zu einem gewissen Grad
upp vissu marki {adv}bis zu einem gewissen Punkt
Þingið stendur fram á sunnudag.Der Kongress dauert bis Sonntag.
Námskeiðið stóð fram í maí.Der Kurs dauerte bis Mai.
Hann dvelur alltaf til loka.Er bleibt immer bis zuletzt.
Hann vann til miðnættis.Er hat bis Mitternacht gearbeitet.
Hann er ferlega hrokafullur.Er ist arrogant bis dorthinaus.
Það leið ekki á löngu þangað til ...Es dauerte nicht lange bis ...
Er langt til Reykjavíkur?Ist es weit bis Reykjavik?
frá hvirfli til iljavom Scheitel bis zur Sohle
Við förum aðeins til Frankfurt.Wir fahren nur bis Frankfurt.
Við bíðum þangað til þú kemur.Wir warten, bis du kommst.
berjast til síðasta mannsbis zum letzten Mann kämpfen
lifa við hamingju til ævilokaglücklich bis ans Lebensende leben
vera á bilinu frá ... til ...im Bereich von ... bis ... liegen
tæk. tími {k} fram fyrstu bilunZeitspanne {f} bis zum ersten Ausfall
e-r er búinn meira en nóg af e-ujdm. steht etw. bis hier [ugs.]
féfletta e-njdn. bis aufs Hemd ausplündern [fig.]
rýja e-n inn skinni [óeiginl.]jdn. bis aufs Hemd ausziehen [fig.]
Það er nógur tími þangað til.Bis dahin ist noch genug Zeit.
langt fram á nótt {adv}bis tief in die Nacht hinein
Veislan stóð fram undir miðnætti.Das Fest dauerte fast bis Mitternacht.
Lestin fer til Hamborgar án þess stoppa á leiðinni.Der Zug fährt bis Hamburg durch.
Lestin gengur enn til München.Der Zug geht noch bis München.
Það er ekki langt þangað.Es ist nicht weit bis dahin.
Hún vinnur frá átta til fjögur.Sie arbeitet von acht bis vier.
Þeir börðust til síðasta manns.Sie kämpften bis zum letzten Mann.
frá 17. til 30. júnívom 17. bis zum 30. Juni
frá vöggu til grafarvon der Wiege bis ins Grab
frá vöggu til grafarvon der Wiege bis zum Grabe
frá vöggu til grafarvon der Wiege bis zur Bahre
Hvað er langt þangað?Wie weit ist es bis dorthin?
Hve langt er til ...?Wie weit ist es bis nach ...?
Við vorum skemmta okkur til kl. tvö.Wir haben bis zwei Uhr gefeiert.
sofa langt fram á dagbis in die Puppen pennen [ugs.]
sofa langt fram á dagbis in die Puppen schlafen [ugs.]
vera ástfanginn upp fyrir hausbis über beide Ohren verliebt sein
vera skuldugur upp fyrir hausbis über beide Ohren verschuldet sein
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=bitteren%2BKelch%2Bbis%2BNeige%2Bauf%2BGrund%2Bleeren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.069 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung