|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: bleiben
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

bleiben in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Dictionary Icelandic German: bleiben

Translation 1 - 50 of 80  >>

IcelandicGerman
NOUN1   das Bleiben | -
 edit 
NOUN2   die Bleibe | die Bleiben [Pl. selten]
 edit 
VERB   bleiben | blieb | geblieben/[poet. auch] blieben
 edit 
SYNO   bleiben | verbleiben ... 
vera
30
bleiben
dvelja
12
bleiben
vara
3
bleiben
blífa [úrelt]
2
bleiben
haldast
2
bleiben
standa eftirbleiben
vera kyrrbleiben
2 Words: Verbs
standa við e-ð [framburð, yfirlýsingu]bei etw. bleiben
varabestehen bleiben
halda kúlinu [talm.]cool bleiben [ugs.]
láta e-ð eiga sigetw. bleiben lassen
festasthängen bleiben
tollahängen bleiben
sitja eftirhängen bleiben
fara huldu höfðiinkognito bleiben
láta fyrirberast einhvers staðarirgendwo bleiben [abwarten]
dúsa einhvers staðarirgendwo bleiben [gegen seinen Willen]
vera e-m utanbrautar [gamalt] [framandi] [e-ð er e-m utanbrautar]jdm. fremd bleiben [etw. bleibt jdm. fremd]
vera kaldrifjaðurkalt bleiben [emotionslos]
liggja kyrrliegen bleiben
daga uppi [e-ð dagar uppi]liegen bleiben [etw. bleibt liegen] [zurückbleiben, unfertig bleiben]
pipra [talm.] [ganga ekki í hjónaband eða fara í sambúð]Single bleiben
sitja eftirsitzen bleiben
falla í bekksitzen bleiben [Schule]
orðtak vera fastur fyrir e-u)standhaft bleiben
verða ekki þokað [e-m varð ekki þokað]standhaft bleiben [jd. bleibt standhaft]
festaststecken bleiben
festa sigstecken bleiben
orðtak hrökkva í baklásstecken bleiben [fig.]
standa á gatistecken bleiben [stocken]
nema staðarstehen bleiben
standa kyrrstehen bleiben
vera skilinn eftirstehen bleiben
staðnæmaststehen bleiben [anhalten]
stansastehen bleiben [anhalten]
stoppastehen bleiben [anhalten]
vera afgangsübrig bleiben
verða eftirzurück bleiben
3 Words: Verbs
halda lífiam Leben bleiben
vera út úr myndinni [óeiginl.]außer Betracht bleiben
halda sér við efniðbeim Thema bleiben
orðtak vera ekki á hreinudahingestellt sein/bleiben
halda sig í skuggaim Schatten bleiben
vera í sambandiin Verbindung bleiben
snarstansaplötzlich stehen bleiben
snarstoppaplötzlich stehen bleiben
4 Words: Others
Ekki leggja á!Bleiben Sie am Apparat!
Hann vill vera óháður öðrum.Er möchte unabhängig bleiben.
Ég vil ekki gefa upp nafn mitt.Ich möchte anonym bleiben.
Við verðum í fjóra daga.Wir bleiben vier Tage.
» See 13 more translations for bleiben within comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=bleiben
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.068 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement