|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: bleiben lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bleiben lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: bleiben lassen

Übersetzung 201 - 250 von 389  <<  >>

IsländischDeutsch
VERB   bleiben lassen | ließ bleiben/bleiben ließ | bleiben lassen
 edit 
SYNO   auslassen | bleiben lassen ... 
Teilweise Übereinstimmung
fara sér hægtes ruhig angehen lassen
hafa það náðugtes ruhig angehen lassen
vera tilbúinn til semja um e-ðmit sich handeln lassen
notfæra sér sambönd sínseine Beziehungen spielen lassen
kippa í spotta [óeiginl.]seine Verbindungen spielen lassen
læknisfr. gangast undir tæknifrjóvgunsich künstlich befruchten lassen
láta ekki hræða sigsich nicht einschüchtern lassen
láta ekki hugfallastsich nicht entmutigen lassen
vera óhjákvæmilegursich nicht vermeiden lassen
láta ekki bera á neinusich nichts anmerken lassen
læknisfr. láta bólusetja sig í forvarnarskynisich vorbeugend impfen lassen
láta drauma rætastTräume wahr werden lassen
stela e-uetw. mitgehen lassen [ugs.] [stehlen]
splæsa e-uetw. springen lassen [ugs.] [spendieren]
láta e-ð veraetw. stehen lassen [nicht anfassen]
láta e-n bíða í ósvissujdn. zappeln lassen [fig.] [ugs.]
láta e-n sigla sinn sjójdn. ziehen lassen [gehen lassen]
hleypa e-u af stokkunumetw. vom Stapel lassen [ugs.]
hafa af e-mjdm. zur Ader lassen [fig.]
virða e-n ekki viðlitsjdn. links liegen lassen [fig.]
láta e-n/e-ð halda lífijdn./etw. am Leben lassen
leyfa e-m/e-u lifajdn./etw. am Leben lassen
yfirgefa e-n/e-ðjdn./etw. im Stich lassen
fara á mis við e-ðsichDat. etw. entgehen lassen
láta e-ð fram hjá sér farasichDat. etw. entgehen lassen
láta e-ð yfir sig gangasichDat. etw. gefallen lassen
láta kvitta fyrir e-ðsichDat. etw. quittieren lassen
láta húðflúra e-ð á sigsichDat. etw. tätowieren lassen
lyfseðil fyrir e-usichDat. etw. verordnen lassen
láta mata sig hugsunarlaust [óeiginl.]sich berieseln lassen [ugs.] [pej.]
með e-ð á hægri/vinstri höndetw. rechts/links liegen lassen
láta kyrrt liggjaetw. auf sich beruhen lassen
láta e-ð virka á sigetw. auf sich wirken lassen
láta e-ð yfir sig gangaetw. über sich ergehen lassen
sitja undir e-uetw. über sich ergehen lassen
biðja heilsa e-mGrüße an jdn. ausrichten lassen
leysa laumulega vindheimlich einen (fahren) lassen [vulg.]
láta e-n (einu sinni/alveg) um e-ðjdn. (mal/nur) machen lassen
koma fram í e-usich aus etw. ersehen lassen
vera sekur um e-ðsich etw. zuschulden kommen lassen
láta hafa e-ð eftir sérsich mit etw. zitieren lassen
vera rausnarlegursich nicht lumpen lassen [ugs.]
láta glepjast af e-usich von etw. verblenden lassen
láta glepjast af e-usich von etw. verlocken lassen
fást til e-ssich zu etw. überreden lassen
láta véla sig til e-ssich zu etw. verleiten lassen
freistast til e-ssich zu etw. versuchen lassen
Það hann eiga!Das muss man ihm lassen!
Leyfið mér setja þetta fram í stuttu máli!Lassen Sie mich kurz zusammenfassen!
Leyfðu mér sjá.Lassen Sie mich mal sehen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=bleiben+lassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung