|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: brachte seine
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: brachte seine

Übersetzung 1 - 50 von 340  >>

IsländischDeutsch
VERB1   seine Gedanken zu Papier bringen | brachte seine/ihre Gedanken zu Papier// seine/ihre Gedanken zu Papier brachte | seine/ihre Gedanken zu Papier gebracht
 edit 
VERB2   seine Anteilnahme zum Ausdruck bringen | brachte seine/ihre Anteilnahme zum Ausdruck/seine/ihre Anteilnahme zum Ausdruck brachte | seine/ihre Anteilnahme zum Ausdruck gebracht
 edit 
VERB3   seine Enttäuschung zum Ausdruck bringen | brachte seine/ihre Enttäuschung zum Ausdruck// seine/ihre Enttäuschung zum Ausdruck brachte | seine/ihre Enttäuschung zum Ausdruck gebracht
 edit 
VERB4   seine Zeit mit etw. zubringen | brachte seine/ihre Zeit mit etw. zu// seine/ihre Zeit mit etw. zubrachte | seine/ihre Zeit mit etw. zugebracht
 edit 
VERB5   seine Angelegenheiten in Ordnung bringen | brachte seine/ihre Angelegenheiten in Ordnung// seine/ihre Angelegenheiten in Ordnung brachte | seine/ihre Angelegenheiten in Ordnung gebracht
 edit 
VERB6   seine Kleidung in Ordnung bringen | brachte seine/ihre Kleidung in Ordnung// seine/ihre Kleidung in Ordnung brachte | seine/ihre Kleidung in Ordnung gebracht
 edit 
VERB7   seine Skepsis zum Ausdruck bringen | brachte seine/ihre Skepsis zum Ausdruck// seine/ihre Skepsis zum Ausdruck brachte | seine/ihre Skepsis zum Ausdruck gebracht
 edit 
VERB8   seine Unterschrift anbringen | brachte seine/ihre Unterschrift an// seine/ihre Unterschrift anbrachte | seine/ihre Unterschrift angebracht
 edit 
VERB9   seine Überzeugung zum Ausdruck bringen | brachte seine/ihre Überzeugung zum Ausdruck// seine/ihre Überzeugung zum Ausdruck brachte | seine/ihre Überzeugung zum Ausdruck gebracht
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hann kom engu niður.Er brachte keinen Bissen herunter.
Bréfberinn færði mér póstinn.Der Briefträger brachte mir die Post.
Hún kenndi honum dansa.Sie brachte ihm das Tanzen bei.
Það kom honum úr jafnvægi.Es brachte ihn aus der Fassung.
Kreppan þrengdi hag bænda.Die Krise brachte die Bauern in eine bedrängte Lage.
kornið {hv} sem fyllti mælinnder Tropfen {m}, der das Fass zum Überlaufen brachte
Af einskæru þakklæti færði hann mér gjöf.Aus lauter Dankbarkeit brachte er mir ein Geschenk.
Henni tókst leiða deiluna til lykta.Sie brachte es fertig, den Streit zu beenden.
Hún færði ömmustelpunni smágjöf frá Heidelberg.Sie brachte der Enkeltochter ein Mitbringsel aus Heidelberg mit.
Hann hafði ekki brjóst í sér segja henni upp.Er brachte es nicht fertig, mit ihr Schluss zu machen.
Hún fékk það ekki af sér segja honum allan sannleikann.Sie brachte es nicht fertig, ihm die volle Wahrheit zu sagen.
Eftir hann hafði skrifað bréfið fór hann með það á posthúsið.Nachdem er den Brief geschrieben hatte, brachte er ihn zur Post.
landaf. Signa {kv}Seine {f}
ættrækinn {adj}seine Verwandtschaft pflegend
frændrækinn {adj}seine Verwandtschaft pflegend
hans hágöfgiSeine Exzellenz
greiða atkvæðiseine Stimme abgeben
snúast hugurseine Meinung ändern
hans frumkvæði {adv}auf seine Initiative
Kraftar hans þverra.Seine Kräfte schwinden.
hægja sérseine Notdurft verrichten [geh.]
missa meydóminnseine Unschuld verlieren [Frau]
missa sveindóminnseine Unschuld verlieren [Mann]
neyta aflsmunarseine überlegene Stärke ausnutzen
á gamals aldri {adv}auf seine alten Tage
Röddin hans brestur.Seine Stimme schnappt über.
afplána refsingu sínaseine Strafe absitzen
orðtak bjarga eigin skinniseine Haut retten
bregðast skyldu sinniseine Pflicht verletzen
ganga örna sinnaseine Notdurft verrichten
ganga þarfinda sinnaseine Notdurft verrichten
gæta hagsmuna sinnaseine Interessen wahren
játa sig sekanseine Schuld bekennen
játa sig sekanseine Schuld zugeben
játa syndir sínarseine Sünden bekennen
mæta þörfum sínumseine Bedürfnisse stillen
misbeita valdi sínuseine Macht missbrauchen
misnota aðstöðu sínaseine Position missbrauchen
pússa skóna sínaseine Schuhe putzen
skipta um skoðunseine Meinung ändern
svala fýsnum sínumseine Begierde befriedigen
treysta völd sínseine Macht zementieren
týna gleraugunum sínumseine Brille verlegen
uppfylla óskir sínarseine Wünsche stillen
uppfylla skyldur sínarseine Pflichten erfüllen
vanrækja skyldu sínaseine Pflicht versäumen
vera á blæðingumseine Periode haben
þroska hæfileika sínaseine Talente entfalten
flytja búferlumseine Zelte abbrechen [ugs.] [hum.]
Hann vinnur vel.Er macht seine Sache gut.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=brachte+seine
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.020 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung