|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: crecimiento holoperiferal (entorno a toda la perif������ria)
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: crecimiento holoperiferal entorno a toda la perif������ria

Übersetzung 1 - 50 von 5354  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
látna á bakkanum.Die Tote lag am Ufer.
Hann á sófanum með augun lokuð.Er lag auf dem Sofa mit geschlossenen Augen.
efnafr. lantanum {hv} <La>Lanthan {n} <La>
efnafr. lanþan {hv}Lanthan {n} <La>
bærilegur {adj}so la la [ugs.]
efnafr. lantan {hv} [lantanum]Lanthan {n} <La>
svona og svona {adv}so la la
tölvufr. Þjónninn niðri.Der Server war ausgefallen.
Snjórinn í sköflum.Der Schnee lag zuhauf.
meðal annars {adv} <m.a.>unter anderem <u.a.>
orðtak frá a til ö {adv}von A bis Z
Á kvöldin horfir hann á sjónvarp.Abends sieht er fern.
"A" er sérhljóð."A" ist ein Vokal.
þar á meðal {adv} <þ.á m.>darunter
Borgin í rústum.Die Stadt lag in Trümmern.
Á kvöldin sátum við á veröndinni.Abends saßen wir auf der Terrasse.
koma á réttum tíma e-ð)(zu etw.) zurechtkommen
mæta á réttum tíma e-ð)(zu etw.) zurechtkommen
Jesúbarnið í jötunni.Das Christkind lag in der Krippe.
Mistur yfir miðborginni.Eine Dunstglocke hing über der Innenstadt.
Yfir flugvellinum þétt þoka.Am Flughafen lag dichter Nebel.
Á sérhverri lögreglustöð er tekið á móti gagnlegum ábendingum.Jede Polizeidienststelle nimmt sachdienliche Hinweise entgegen.
Vegurinn upp og niður.Die Straße ging hinauf und hinab.
ein. rafm. amper {hv} <A>Ampere {n} <A>
Hún í rúminu og svaf.Sie lag im Bett und schlief.
Leiðin yfir mjóan kamb.Der Weg führte über einen schmalen Kamm.
Á sumrin sér maður mörg hross á beit.Im Sommer sieht man viele Pferde auf der Weide.
Á þessu svæði er mikil þörf á vinnuafli.In dieser Region besteht ein hoher Bedarf an Arbeitskräften.
Á morgun á ég koma sem vitni fyrir rétt.Morgen soll ich als Zeuge vor Gericht erscheinen.
Á veturna neytum við meiri fitu en á sumrin.Im Winter konsumieren wir mehr Fett als im Sommer.
Fyrst leið hans morgunverðarborðinu.Sein erster Gang war der zum Frühstückstisch.
Hann alla helgina í leti.Er verbrachte das ganze Wochenende mit Faulenzen.
Á tilsettum tíma komu allir starfsmenn saman á fund.Zur verabredeten Zeit versammelten sich alle Mitarbeiter zu einer Besprechung.
Á þessum fyrirlestri mátti líka bera fram spurningar inn á milli.Bei diesem Vortrag durfte man auch Zwischenfragen stellen.
Aðgangurinn internetinu niðri tímunum saman.Der Zugang zum Internet war stundenlang unterbrochen.
Á meðan hann las horfði hún á sjónvarpið.Während er las, sah sie fern.
tón. stillitónn-A {k}Kammerton {m} a [auch: Kammerton A] [a = 440 Hz] <A440>
Hann með sundurkramda fætur undir rústunum.Er lag mit zerquetschten Beinen unter den Trümmern.
Stigi frá götunni upp húsinu.Eine Treppe führte von der Straße zum Haus hinauf.
Á hjóli kæmist ég heim til þín á tuttugu mínútum.Mit dem Fahrrad könnte ich in 20 Minuten bei dir zu Hause sein.
e-m ekki e-ðjdm. etw. nicht verdenken können [geh.]
Móðirin útbjó morgunverðinn, en faðirinn enn í rúminu.Die Mutter bereitete das Frühstück, aber der Vater lag noch im Bett.
á móti {adv} {prep} [+þgf.]vis-à-vis [+Dat.]
A-vítamín {hv}Vitamin {n} A
ein. angström {hv} <Å>Ångström {n} <Å>
á {kv}Fluss {m}
á áætlun {adv}planmäßig
á áætlun {adv}pünktlich
á alþjóðavettvangi {adv}international
á alþjóðavísu {adv}international
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=crecimiento+holoperiferal+%28entorno+a+toda+la+perif%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDria%29
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.470 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung