|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: dahin+ich+alt+grau+werden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

dahin+ich+alt+grau+werden in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: dahin ich alt grau werden

Übersetzung 1 - 50 von 2504  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
gránagrau werden [ergrauen]
Hvernig kemst ég þangað?Wie komme ich dahin?
kemba ekki hærurnarnicht alt werden
Ég er tuttugu og eins árs gamall. [maður]Ich bin einundzwanzig Jahre alt.
Ég er tuttugu og eins árs gömul. [kona]Ich bin einundzwanzig Jahre alt.
Ég er tuttugu og tveggja ára.Ich bin zweiundzwanzig Jahre alt.
Ég var sjö ára.Ich war sieben (Jahre alt).
Ég er bara tuttugu og fimm ára.Ich bin erst 25 (Jahre alt).
Konan, sem ég tala við, er gömul.Die Frau, mit der ich spreche, ist alt.
jarð. Þegar stóri jarðskjálftinn átti sér stað var ég bara tíu ára gamall.Als sich das große Erdbeben ereignete, war ich gerade zehn Jahre alt.
Gleraugun eru orðin fimm ára gömul, ég þarf nýja umgjörð.Die Brille ist schon fünf Jahre alt, ich brauche eine neue Fassung.
Ég krefst þess á mig hlustað!Ich fordere, gehört zu werden!
Ég óska þess verða ekki ónáðaður!Ich wünsche nicht gestört zu werden!
Mig langar ekki til þess verða barinn af félögum þínum.Ich möchte nicht von deinen Kumpels vermöbelt werden.
Ég vona þú áfellist mig ekki fyrir spurninguna.Ich hoffe, Sie werden mir die Frage nicht verübeln.
Ég tel við verðum búin eftir tvo daga.Ich schätze, dass wir in zwei Tagen fertig werden.
Ég líkist bróður mínum mjög. Okkur er oft ruglað saman.Ich sehe meinem Bruder sehr ähnlich; wir werden oft verwechselt.
Ég hafði vísu ekki gert ráð fyrir það yrði svona dýrt.Ich hatte freilich nicht angenommen, dass es so teuer werden würde.
Ég hafði sko ekki gert ráð fyrir þetta yrði svona dýrt.Ich hatte freilich nicht angenommen, dass es so teuer werden würde.
tölvufr. umskiptahnappur {k}Alt-Taste {f} <Alt>
"Af hverju kemur þú svona seint?" - "Það segi ég þér ekki, ég vil ekki vera yfirheyrður af þér.""Warum kommst du so spät?"– "Das sage ich dir nicht, ich will nicht von dir examiniert werden".
ég gæti orðið veikur, því hafði ég sko ekki reiknað með þegar ég bókaði orlofsferðina.Dass ich krank werden könnte, damit hatte ich freilich nicht gerechnet, als ich die Urlaubsreise buchte.
grár {adj}grau
grámi {k}Grau {n}
þangað {adv}dahin
gras. T
gras. T
gras. T
gras. T
gras. T
grámyglulegur {adj}grau [trüb, trist]
grásprengdur {adj}grau meliert [Haar]
Tíminn mjakast áfram.Die Zeit schleicht dahin.
Farðu ekki þangað!Geh ja nicht dahin!
málshát. Í myrkri eru allir kettir gráir.Bei Nacht sind alle Katzen grau.
Það er nógur tími þangað til.Bis dahin ist noch genug Zeit.
Það er ekki langt þangað.Es ist nicht weit bis dahin.
Það hefur verið drungi og dimmviðri alla vikuna.Das Wetter war die ganze Woche trist und grau.
aldinn {adj} [aldraður]alt
gamall {adj}alt
tón. alt {k}Alt {m}
altrödd {kv}Alt {m}
ellilegur {adj}alt aussehend
tölvufr. alttakki {k} [talm.] [umskiptahnappur]Alt-Taste {f}
Ég skil þetta en finnst það samt ekki gott.Ich verstehe das ja, aber trotzdem finde ich's nicht gut.
aldurinn færist yfir e-njd. wird alt
áttræður {adj}achtzig Jahre alt
ellihrumur {adj}alt und gebrechlich
þrítugur {adj}dreißig Jahre alt
mánaðargamall {adj}einen Monat alt
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=dahin%2Bich%2Balt%2Bgrau%2Bwerden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.123 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung