|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: das Bestmögliche tun um zu
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

das Bestmögliche tun um zu in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: das Bestmögliche tun um zu

Übersetzung 251 - 300 von 5945  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
mega (ekki) vera því gera e-ð(keine) Zeit haben, etw. zu tun
Láttu mig um það!Lassen Sie das meine Sorge sein!
Umhverfis húsið stóðu tré.Um das Haus herum standen Bäume.
Getum við skipt um umræðuefni?Können wir das Thema wechseln?
Hann mun bera vitni um það.Er wird das bezeugen.
Lögin kveða á um ...Das Gesetz schreibt vor, dass ...
Lögin mæla fyrir um ...Das Gesetz schreibt vor, dass ...
Verslunin er lokuð um tíma.Das Geschäft ist vorübergehend geschlossen.
Það varðar þig ekkert um.Das geht dich nichts an.
Þau fjalla um þetta af háttvísi.Sie behandeln das diskret.
orðtak vera vel / illa í stakk búinn til gera e-ðgut / schlecht im Stande sein, etw. zu tun
Þetta er gerlegt.Das ist zu machen.
hvetja e-n eindregið til þess gera e-ðjdn. eindringlich ermahnen, etw. zu tun
svara spurningu um e-ðeine Frage zu etw. beantworten
vera fær um e-ðzu etw. im Stande sein
(svo) ekki (nú) talað um ...ganz zu schweigen von ...
reisa sér hurðarás um öxlzu viel auf sich nehmen
Bíllinn þaut fyrir hornið.Das Auto ist um die Ecke gesaust.
Bíllinn skaust í gegnum beygjuna.Das Auto schoss um die Kurve.
Börnin rifust út af leikfanginu.Die Kinder stritten um das Spielzeug.
Ég er hræddur um það!Das will ich doch meinen!
Mér er alveg sama um það.Das ist mir ganz einerlei.
Mér er alveg sama um það.Das ist mir ganz gleich.
Við gengum í kringum húsið.Wir gingen um das Haus herum.
Það gengur orðrómur ...Es geht das Gerücht um, dass ...
Þetta á líka við um þig!Das gilt auch für dich!
Þetta er spurning um peninga.Das ist eine Frage des Geldes.
Þetta stækkunargler stækkar upp þrefalt.Diese Lupe vergrößert um das Dreifache.
bakka bílnum um nokkra metradas Auto einige Meter zurückfahren
grípa um handfangið á hnífnumdas Messer am Griff fassen
stilla sig um hlæjasichDat. das Lachen verkneifen
vera hægt [e-ð er hægt]zu tun sein [etw. ist zu tun; etw. kann getan werden]
Það er ekkert við þessu gera, þetta er bara svona.Man kann nichts gegen das tun, das ist einfach so.
Það er of dýrt.Das ist zu teuer.
Þetta er of flókið.Das ist zu kompliziert.
koma með yfirlýsingu um e-ðeine Stellungnahme zu etw. abgeben
leggja fram tillögu um e-ðzu etw. einen Vorschlag vorlegen
Mistök hans virðast hafa haft eitthvað með persónuleika hans gera.Sein Fehlschlag scheint etwas mit seinem Charakter zu tun zu haben.
orðtak varpa hlutkesti um e-ðdas Los über etw. bestimmen lassen
gera e-m erfitt um vikjdm. das Leben schwer machen
Barnið tók utan um hnéð á henni.Das Kind umfasste ihr Knie.
Hann ók hringinn í kringum háhýsið.Er fuhr um das Hochhaus herum.
Ljósið kemur inn um gluggann.Das Licht fällt durch das Fenster herein.
Mér er nákvæmlega sama um það!Das kann mir gestohlen bleiben! [ugs.]
Ráðuneytið synjaði beiðanda um einkaleyfið.Das Ministerium verweigerte dem Antragsteller das Patent.
Reykingabannið á aðeins við um innanlandsflug.Das Rauchverbot gilt nur für Inlandsflüge.
kvittur er á kreiki ...Es geht das Gerücht um, dass ...
Verslunin er opnuð kl. átta.Das Geschäft wird um acht Uhr geöffnet.
Það er of þröngt um mig í herberginu.Das Zimmer beengt mich.
Þú getur sjálfum þér um kennt.Das hast du dir selbst zuzuschreiben.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=das+Bestm%C3%B6gliche+tun+um+zu
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.136 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung