|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: den Karren wieder aus dem Dreck ziehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

den Karren wieder aus dem Dreck ziehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: den Karren wieder aus dem Dreck ziehen

Übersetzung 151 - 200 von 3445  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Drengurinn var hafður út undan í leiknum.Der Junge wurde aus dem Spiel ausgegrenzt.
Ég fór heiman klukkan sjö.Ich bin um sieben aus dem Haus gegangen.
Ég skrifa þér kort úr fríinu!Ich schreibe dir eine Karte aus dem Urlaub!
Ég tók hreina skyrtu úr skápnum.Ich nahm ein sauberes Hemd aus dem Schrank.
Hvenær kemur hann úr fyrirtækinu í dag?Wann kommt er heute aus dem Betrieb?
Töframaðurinn töfraði kanínu upp úr hattinum.Der Zauberer zauberte ein Kaninchen aus dem Hut.
spretta upp eins og gorkúlur [orðtak]wie Pilze aus dem Boden schießen [Redewendung]
vera steyptur í sama móti [óeiginl.]aus dem gleichen Holz geschnitzt sein [fig.]
austfirskur {adj}aus den Ostfjorden (in Island) [nachgestellt]
vestfirskur {adj}aus den Westfjorden (in Island) [nachgestellt]
grípa til vopna (gegn e-m/e-u)in den Kampf (gegen jdn./etw.) ziehen
Við erum búin margtyggja það ofan í börnin ...Wir haben den Kindern immer wieder eingeimpft, dass ...
Hann flæmdist úr landi vegna trúar sinnar.Er floh wegen seines Glaubens aus dem Land.
Hvað varð um húsið þegar þau dóu?Was wurde aus dem Haus, als sie starben?
Viltu þér verði hent út um gluggann?Willst du aus dem Fenster geworfen werden?
merkjum úr geimnum með stjörnukíkimit dem Teleskop Signale aus dem All empfangen
veita hinum látna nábjargirnardem Verstorbenen den Totendienst gewähren
Ekki teygja þig svona langt út um gluggann.Reck dich nicht so weit aus dem Fenster.
Hann fjarlægði gamlan, daunillan ost úr ísskápnum.Er entfernte einen alten, stinkenden Käse aus dem Kühlschrank.
Hann kom allt í einu æðandi út úr húsinu.Er kam plötzlich aus dem Haus gejagt.
Hún segist hafa fengið lækningu handan.Sie behauptet, dass sie aus dem Jenseits geheilt wurde.
Ófimum höndum tók hún hverja bók úr skápnum.Umständlich nahm sie jedes Buch aus dem Schrank.
ráða (í) merkingu orðsins út frá samhenginudie Bedeutung eines Wortes aus dem Zusammenhang erschließen
snara texta úr ensku yfir á frönskueinen Text aus dem Englischen ins Französische übersetzen
orðtak losna í sunduraus den Fugen geraten [fig.]
Tár streyma úr augunum.Tränen quellen aus den Augen.
Við aukum við verslunina.Wir weiten den Handel aus.
Við skrifum fullt nafn.Wir schreiben den Namen aus.
Þau hlæja kennaranum.Sie lachen den Lehrer aus.
orðtak fara/ganga úr skorðumaus den Fugen geraten
koma úr dáiaus dem Koma erwachen
kerra {kv}Karren {m}
Vinsamlegast haltu fötunni undir, það er aftur farið leka.Halt mal bitte den Eimer unter, es tropft schon wieder.
bókm. F Kynjaborðið, gullasninn og kylfan í skjóðunniTischchen deck dich, Goldesel und Knüppel aus dem Sack [Brüder Grimm]
sópa kjallarann með kústinumden Keller mit dem Besen kehren
slá boltann út afden Ball ins Aus schlagen
þerra tár af augumTränen aus den Augen wischen
Eldtungur stóðu út um gluggana.Aus den Fenstern schlug Feuer.
Hann afhenti nýja leigjandanum lyklana íbúðinni.Er händigte dem neuen Mieter die Schlüssel zu der Wohnung aus.
Með sjónaukanum getur þú greint fugla í órafjarlægð.Mit dem Fernglas können Sie Vögel aus großer Entfernung erkennen.
Mig langar skoða hring sem er í glugganum.Ich würde gerne einen Ring aus dem Schaufenster ansehen.
Ég ætla eyða óværunni.Ich werde dem Ungeziefer den Garaus machen!
Læknirinn þreyfar eftir púlsi sjúklingsins.Der Arzt fühlt dem Patienten den Puls.
pressa safann úr sítrónunniden Saft aus der Zitrone ausdrücken
rífa naglann úr veggnumden Nagel aus der Wand reißen
Hann gaf bílstjóranum bendingu fara úr bílnum.Er gab dem Fahrer ein Zeichen, aus dem Wagen zu steigen.
Hann stóð upp úr hægindastólnum og gekk til dyra.Er erhob sich aus dem Sessel und ging zur Tür.
bókm. F Gamlinginn sem skreið út um gluggann og hvarf [Jonas Jonasson]Der Hundertjährige, der aus dem Fenster stieg und verschwand
reka hnéð í borðiðmit dem Knie an/gegen den Tisch hauen
Ég afhenti nýjum eiganda bíllykilinn.Ich habe dem neuen Besitzer den Autoschlüssel übergeben.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=den+Karren+wieder+aus+dem+Dreck+ziehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.164 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung