|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: den Preis von etw festsetzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

den Preis von etw festsetzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: den Preis von etw festsetzen

Übersetzung 401 - 450 von 12808  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
samspil {hv} verðs og gæðaPreis-Leistungs-Verhältnis {n}
lifa á e-uvon etw.Dat. zehren [geh.] [von etwas leben]
víkja frá e-usich von etw.Dat. entfernen [von etw. abweichen]
vera í stjórn e-sim Vorstand von etw. sein [Unternehmen, Verein]
orðtak verða meint af e-u(einen) gesundheitlichen Schaden von/durch etw. davontragen
bakþanka út af e-uvon etw. nicht völlig überzeugt sein
láta ekki blekkjast af e-usich von etw. nicht einwickeln lassen
segja e-ð í óspurðum fréttumvon sich aus über etw. reden
sjá sér farborða (með e-u)sich (von etw.) ernähren [Lebensunterhalt bestreiten]
vera í nánd við e-ðin der Nähe von etw. sein
þykja (ekki) mikið til e-s komavon etw. (nicht) begeistert sein
slumpa á e-ðetw. über den Daumen peilen [fig.] [grob schätzen]
gera e-ð almenningseignetw. in den Besitz der Allgemeinheit überführen
hafa nef fyrir e-uden richtigen Riecher für etw. haben [fig.]
tangarhaldi á e-usich etw. unter den Nagel reißen [ugs.]
safna e-u í sarpinn [orðtak]etw. für den späteren Gebrauch sammeln
orðtak sölsa e-ð undir sigsich etw. unter den Nagel reißen [ugs.]
draga nafn e-s í skítinnjdn./etw. durch den Dreck ziehen
eiga sér rætur í e-uden Ursprung in etw.Dat. haben
gefa börnunum e-ð borðaden Kindern etw. zu essen geben
setja e-ð á annan endannetw. auf den Kopf stellen [fig.]
skera upp herör gegn e-ugegen etw. in den Kampf ziehen
Þú færð hagstætt verð.Sie bekommen einen günstigen Preis.
vera gersneyddur e-u(völlig) entblößt von etw. sein [Mangel haben an etw.]
gefa frá sér e-ð [hljóð, stunu, orð]etw. von sichDat. geben
orðtak potturinn og pannan e-u)das A und O (von etw.) [das Wesentliche]
skilja ekki rassgat í e-u [talm.] [sl.]kein bisschen von etw. verstehen
vera undir áhrifum frá e-munter dem Einfluss von jdm./etw. stehen
bera hitann og þungann af e-udie (ganze) Verantwortung von etw. tragen
skoða e-ð í bak og fyriretw. von vorne und hinten betrachten
brjóta heilann um e-ðsichDat. über etw.Akk. den Kopf zerbrechen
hvarfla augunum (um e-ð)den Blick schweifen lassen (durch/in/über etw.)
setja e-ð upp í sigsichDat. etw. in den Mund schieben
stinga e-u upp í sigsichDat. etw. in den Mund stecken
festa e-ð á bakið á sérsich etw. auf den Rücken schnallen
Sigurvegarans bíða frábær verðlaun.Dem Gewinner winkt ein toller Preis.
kaupa við góðu verðizu einem guten Preis kaufen
skilja ekki rassgat e-u) [talm.] [sl.]keinen Plan haben (von etw.) [ugs.]
upp í kok af e-uvon etw. die Schnauze voll haben [ugs.]
hafa ekki nokkra hugmynd um e-ðkeinen blassen Schimmer von etw.Dat. haben
láta e-ð/ekkert í sér heyraetw./was/nichts von sich hören lassen
falla í þá gryfju gera e-ðden Fehler begehen, etw. zu tun
eins og e-s er von og vísawie von jdm. zu erwarten war
Þjónustan er innifalin í verðinu.Die Bedienung ist im Preis eingeschlossen.
orð í eyra frá e-metw./was von jdm. zu hören bekommen/kriegen
læra af e-m með því horfa áetw. bei / von jdm. abschauen [ugs.]
andspænis e-m/e-u {prep}gegenüber von jdm./etw.
vera í rústi yfir e-u [talm.]wegen etw. mit den Nerven am Ende sein
fría e-n (e-u)jdn. (von etw.) entbinden
bíta (e-ð) af (e-u)(etw.) (von etw.) abbeißen
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=den+Preis+von+etw+festsetzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.473 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung