|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: den Umständen entsprechend
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

den Umständen entsprechend in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: den Umständen entsprechend

Übersetzung 551 - 600 von 1882  <<  >>

IsländischDeutsch
SYNO   bedingt | den Umständen entsprechend ... 
Teilweise Übereinstimmung
Hundarnir eltu hérann.Die Hunde hetzten den Hasen.
Hjúkrunarkonan afklæðir sjúklinginn.Die Krankenschwester entkleidet den Patienten.
Ástin grípur unglinginn.Die Liebe packt den Jugendlichen.
Pressan fletti ofan af hneykslinu.Die Presse enthüllte den Skandal.
Sólin hitar jörðina.Die Sonne wärmt den Boden.
Dúfan er táknmynd friðarins.Die Taube verkörpert den Frieden.
Ferðamennirnir rýna í upplýsingabæklinginn.Die Touristen studieren den Informationsprospekt.
Tryggingin bætti tjónið.Die Versicherung ersetzte den Schaden.
Öldurnar rugga bátnum.Die Wellen wiegen den Kahn.
Þetta meðal hjálpar til við lækningarferlið.Dieses Mittel unterstützt den Heilungsprozess.
Hann rétti úr vírnum.Er bog den Draht gerade.
Hann komst auðveldlega á tindinn.Er erreichte mühelos den Gipfel.
Hann var ekki meðal gestanna.Er fehlte unter den Gästen.
Hann datt á rassinn.Er fiel auf den Po.
Hann bölvaði stjórnmálamanninum.Er fluchte auf den Politiker.
Hann gekk í gegnum skóginn.Er ging durch den Wald.
Hann tók kerruna aftan úr.Er hat den Anhänger abgehängt.
Hann spurði lækninn.Er hat den Arzt befragt.
Hann leiðrétti ritgerðina.Er hat den Aufsatz verbessert.
Hann lyfti lokinu af.Er hat den Deckel abgehoben.
Hann greip þjófinn.Er hat den Dieb gefasst.
Hann sparkaði í hundinn.Er hat den Hund getreten.
Hann neitaði gegna herþjónustu.Er hat den Kriegsdienst verweigert.
Hann hefur klárað kökuna.Er hat den Kuchen aufgegessen.
Hann mokaði skítinn út úr hesthúsinu.Er hat den Pferdestall ausgemistet.
Hann færði stólinn framar.Er hat den Stuhl vorgerückt.
Hann ók bílnum.Er hat den Wagen gefahren.
Hann hélt niðri í sér andanum.Er hielt den Atem an.
Hann stöðvaði þjófinn.Er hielt den Dieb auf.
Hann hallaði undir flatt.Er hielt den Kopf schief.
Hann lyfti skápnum aðeins.Er hob den Schrank an.
Hann heyrði skotið ríða af.Er hörte den Schuss fallen.
Hann býr í Bandaríkjunum.Er lebt in den USA.
Hann setti flugdrekann á loft.Er ließ den Drachen steigen.
Hann lét fylla tankinn.Er ließ den Tank füllen.
Hann var með á námskeiðinu.Er machte den Kurs mit.
Hann varð fella tréð.Er musste den Baum fällen.
Hann tekur fartölvuna með.Er nimmt den Laptop mit.
Hann kveikir á tölvunni.Er schaltet den PC ein.
Hann tengir eldavélina.Er schließt den Herd an.
Hann hristi neitandi höfuðið.Er schüttelte verneinend den Kopf.
Hann setti stólinn til hliðar.Er stellte den Stuhl beiseite.
Hann bar höfuðið hátt.Er trug den Kopf aufrecht.
Hann snýr sig úr hálsliðnum!Er verdreht sich den Hals!
Hann bíður eftir strætó.Er wartet auf den Bus.
Hann vísaði betlaranum frá.Er wies den Bettler ab.
Hann ætlar mæla út forstofuna.Er will den Flur ausmessen.
Hann dró inn magann.Er zog den Bauch ein.
það sem eftir er næturinnar {adv}für den Rest der Nacht
það sem eftir er dagsins {adv}für den Rest des Tages
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=den+Umst%C3%A4nden+entsprechend
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung