|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: dicken+Max+machen+spielen+markieren+auf+raushängen+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

dicken+Max+machen+spielen+markieren+auf+raushängen+lassen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: dicken Max machen spielen markieren auf raushängen lassen

Übersetzung 1 - 50 von 2663  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
notfæra sér sambönd sínseine Beziehungen spielen lassen
kippa í spotta [óeiginl.]seine Verbindungen spielen lassen
hnykla e-ðetw. spielen lassen [Muskeln, Augenbrauen usw.]
hnykla vöðvana [líka óeiginl.]die Muskeln spielen lassen [auch fig.]
láta setja í sig strípurSträhnchen machen lassen
Börnin leika sér á götunni.Die Kinder spielen auf der Straße.
láta e-n (einu sinni/alveg) um e-ðjdn. (mal/nur) machen lassen
varaþykkur {adj}mit dicken / wulstigen Lippen
láta kyrrt liggjaetw. auf sich beruhen lassen
láta e-ð virka á sigetw. auf sich wirken lassen
mat. [brauðsneið með skinku og spældu eggi]Strammer Max {m}
vera þrjóskari en andskotinneinen dicken Schädel haben [ugs.]
valda því ekki stendur steinn yfir steinikeinen Stein auf dem anderen lassen
láta e-ð bráðna uppi í sérsichDat. etw. auf der Zunge zergehen lassen
hafa áhrif á e-nauf jdn. Eindruck machen
verka á e-nauf jdn. Eindruck machen
gera sig merkileganeinen auf Schau machen [ugs.]
gera e-ð eigin frumkvæðietw. auf eigener Initiative machen
halda af staðsich auf den Weg machen
leggja af staðsich auf den Weg machen
koma sér af staðsich auf die Beine machen
eltast við e-n/e-ðauf jdn./etw. Jagd machen [pej.]
beina athygli e-s e-ujdn. auf etw.Akk. aufmerksam machen
búa sig undir e-ðsich auf etw.Akk. gefasst machen
hafa mikil áhrif á e-neinen großen Eindruck auf jdn. machen
hrífa e-n mjögeinen großen Eindruck auf jdn. machen
búa til kaffi upp á gamla mátannKaffee auf die alte Art machen
Ökumenn verða sýna fyllstu aðgætni á þjóðvegum Vestfjarða.Autofahrer müssen äußerste Vorsicht auf den Landstraßen in den Westfjorden walten lassen.
drífa sig af staðsichAkk. auf die Socken machen [ugs.]
hefja leit e-m/e-usich auf die Suche nach jdm./etw. machen
skilja hvorki upp niður í e-usichDat. keinen Reim auf etw.Akk. machen können
Til undirbúnings fyrir prófið förum við í upprifjun í dag.Als Vorbereitung auf die Prüfung machen wir heute eine Wiederholung.
merkja e-ðetw. markieren
þykjastmarkieren [ugs.]
þykjast vera heimskurden Dummen markieren
tölvufr. merkja e-ð sem ólesiðetw. als ungelesen markieren
merkja stíg með stöngumeinen Weg durch Stangen markieren
varða leiðeinen Weg mit Steinhaufen markieren
leikaspielen
spilaspielen
spila til bakadefensiv spielen
leikir vera í eltingarleikFangen spielen
tón. spila á gítarGitarre spielen
leikir teflaSchach spielen
leggja kapalSolitär spielen
leiklist leika í leikritiTheater spielen
tón. blása í lúðurTrompete spielen
tón. þeyta lúðurTrompete spielen
leika sér e-umit etw. spielen
Komdu út leika.Komm raus spielen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=dicken%2BMax%2Bmachen%2Bspielen%2Bmarkieren%2Bauf%2Braush%C3%A4ngen%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.081 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten