|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: die Augen vor etw verschließen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die Augen vor etw verschließen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: die Augen vor etw verschließen

Übersetzung 1 - 50 von 14255  >>

IsländischDeutsch
VERB   die Augen vor etw. verschließen | verschloss die Augen vor etw./[alt] verschloß die Augen vor etw.// die Augen vor etw. verschloss/[alt] die Augen vor etw. verschloß | die Augen vor etw. verschlossen
 edit 
orðtak loka augunum fyrir e-udie Augen vor etw.Dat. verschließen
Teilweise Übereinstimmung
orðtak loka eyrunum fyrir e-udie Ohren vor etw.Dat. verschließen
Ég get varla haldið augunum opnum fyrir þreytu.Mir fallen schon vor Müdigkeit die Augen zu.
Hann sér ekki handa sinna skil.Er sieht die eigene Hand nicht vor den Augen.
hafa e-ð leiðarljósi [óeiginl.]etw. vor Augen haben [fig.]
hafa augun opin fyrir e-udie Augen nach etw. offen halten
læsa útidyrunumdie Haustür verschließen
Það hringsnerist allt fyrir augunum á honum.Ihm tanzte alles vor den Augen.
Hún kyssti hann fyrir augum mínum.Sie küsste ihn vor meinen Augen.
Fyrir augum hans gnæfði hátt fjall.Vor seinen Augen erhob sich ein hoher Berg.
læsa e-uetw. verschließen
loka e-uetw. verschließen
læsa e-ð inni e-u)etw. verschließen [wegschließen]
renna saman fyrir augum e-s [e-ð rennur saman fyrir augum e-s]jdm. vor (den) Augen schwimmen [etw. schwimmt jdm. vor (den) Augen]
brynja sig gagnvart e-usich etw.Dat. verschließen
líta niðurdie Augen niederschlagen
klemma saman augundie Augen zusammenkneifen
binda fyrir augu e-sjdm. die Augen verbinden
Gunnar ranghvolfdi í sér augunum.Gunnar verdrehte die Augen.
áberandi {adj}in die Augen springend
Mig vöknar um augun.Mir tränen die Augen.
lygna aftur augunumdie Augen langsam schließen
líta í augu e-sjdm. in die Augen schauen
slá ryki í augu e-sjdm. in die Augen streuen
nudda sér) augunsichDat. die Augen reiben
Gasið ertir augun.Das Gas reizt die Augen.
Skemmdu ekki í þér augun!Verdirb dir nicht die Augen!
frán augu {hv.ft} sem sjá alltscharfe Augen {pl}, die alles sehen
Tárin komu fram í augun á mér.Mir traten Tränen in die Augen.
Hún batt fyrir augu hans.Sie hat ihm die Augen verbunden.
Of mikið ljós skaðar augun.Zu viel Licht schädigt die Augen.
vera með dökka bauga kringum augundunkle Ränder um die Augen haben
málshát. Augað er spegill sálarinnar.Die Augen sind der Spiegel der Seele.
Hún gat varla haldið augunum lengur opnum.Sie konnte kaum noch die Augen aufhalten.
skaða í sér augun með slæmri lýsingusich bei schlechtem Licht die Augen verderben
gráta úr sér augunsich die Augen aus dem Kopf heulen [ugs.]
Augun þurfa fyrst venjast myrkrinu.Die Augen müssen sich erst an die Dunkelheit gewöhnen.
Hún klórar úr mér augun ef hún fréttir þetta.Sie kratzt mir die Augen aus, wenn sie das hört.
Hann ver augu sín með dökkum gleraugum gegn sterkri sólinni.Er schützt seine Augen mit einer dunklen Brille gegen die starke Sonne.
henda e-m útjdn. vor die Tür setzen
fara í hundana [talm.]vor die Hunde gehen [ugs.]
orðtak kasta perlum fyrir svínPerlen vor die Säue werfen
lesa e-ð úr augum e-sjdm. etw. von den Augen ablesen
missa sjónar á e-m/e-ujdn./etw. aus den Augen verlieren
stara á e-n/e-ð stórum augumjdn./etw. mit großen Augen anblicken
líta ekki af e-uetw. nicht aus den Augen lassen
Sprengjan sprakk fyrir framan verslunarmiðstöðina.Die Bombe explodierte vor dem Einkaufszentrum.
Frönsku kartöflurnar voru gegnsósa af feiti.Die Pommes frites trieften vor Fett.
falla á kné (frammi fyrir e-m)(vor jdm.) auf die Knie fallen
halda hendinni fyrir munninumdie Hand vor den Mund halten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=die+Augen+vor+etw+verschlie%C3%9Fen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.433 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung