Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: die Kosten für jdn übernehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die Kosten für jdn übernehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: die Kosten für jdn übernehmen

Übersetzung 601 - 650 von 6943  <<  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
gera pláss (fyrir e-ð)Raum (für etw.Akk.) schaffen
hafa tilfinningu fyrir e-uTalent für/zu etw. haben
hljóta lof fyrir e-ðfür etw.Akk. Lob bekommen
leiða líkur e-ufür etw. den Beweis erbringen
leita skýringa á e-unach Erklärungen für etw. suchen
ljá e-u nafn sittseinen Namen für etw. hergeben
marka upphafið e-uden Startschuss für etw. geben
skapa stemningu fyrir e-ufür etw.Akk. Stimmung machen
taka dæmi um e-ðein Beispiel für etw. anführen
vera ábyrgur fyrir e-ufür etw.Akk. haftbar sein
vera ávísun á e-ðeine Garantie für etw. sein
vera gefinn fyrir e-ðfür etw. zu haben sein
vera til í e-ðfür etw. zu haben sein
ég fyrir mitt leytiich für meine Person [was mich betrifft]
Geturðu gefið mér blað?Hast du ein Blatt Papier für mich?
Hann valdi hagstæðari tölvuna.Er entschied sich für das günstigere Laptop.
Mér líkar ekki nútímatónlist.Für moderne Musik habe ich nichts übrig.
Skápurinn kemst ekki fyrir.Es ist kein Platz für den Schrank.
(að þurfa) gjalda fyrir e-ð {verb}für etw. büßen (müssen)
gefa upp verð vöruden Preis für eine Ware angeben
koma með dæmi um e-ðBeispiele für etw. anführen
koma með dæmi um e-ðBeispiele für etw. geben
launa drengnum fyrir hjálpinaden Jungen für seine Hilfe belohnen
opna götu fyrir umferðeine Straße für den Verkehr freigeben
rækta kartöflur til heimilisnotaKartoffeln für den eigenen Gebrauch anbauen
vera (ekki) ætlað fyrir e-ð(nicht) für etw. taugen
vera dragbítur á framfarirein Hemmschuh für den Fortschritt sein
Á morgun er bátsferð ráðgerð.Für morgen ist eine Bootsfahrt vorgesehen.
Á morgun er búist við snjókomu.Für morgen ist Schneefall gemeldet.
Ég er ekki til viðtals.Ich bin für niemanden zu sprechen.
Ég skammast mín fyrir þína hönd.Ich fremdschäme mich für dich.
Ég þakka ykkur fyrir hjálpina.Ich danke Euch für Eure Hilfe.
Ég þakka þér fyrir bókina.Ich danke Ihnen für das Buch.
Eru nokkur skilaboð til mín?Haben Sie eine Nachricht für mich?
Foreldrar taka ábyrgð á börnum sínum.Eltern haften für ihre Kinder.
Hann hefur dálæti á mótorhjólum.Er hat ein Faible für Motorräder.
Hann menntar sig til starfsins.Er qualifiziert sich für den Beruf.
Hann undirbýr sig fyrir prófið sitt.Er arbeitet für sein Examen.
Hún er hugfangin af kennaranum sínum.Sie schwärmt für ihren Lehrer.
Hún helgar sig vanræktum börnum.Sie engagiert sich für vernachlässigte Kinder.
Hún hreifst hugmynd hans.Sie entflammte sich für seine Idee.
Hún safnaði efni í fyrirlesturinn.Sie sammelte Material für den Vortrag.
Hún sér vel um fjölskylduna.Sie sorgt gut für ihre Familie.
Hún þakkaði mér fyrir bréfið.Sie dankte mir für den Brief.
Hvernig fatnað tekur þú með?Was für Kleidung nimmst du mit?
Hvers konar bíll stendur þarna?Was für ein Wagen steht dort?
Hvers konar fíflalæti eru þetta?Was sind denn das für Faxen?
Hvers konar planta er þetta?Was für eine Pflanze ist das?
Hvers konar tónlist hlustar þú á?Was für Musik hörst du?
Mig vantar málningu á herbergið.Ich brauche Farbe für das Zimmer.
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=die+Kosten+f%C3%BCr+jdn+%C3%BCbernehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.287 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten