|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: die Kosten für jdn übernehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die Kosten für jdn übernehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: die Kosten für jdn übernehmen

Übersetzung 201 - 250 von 7922  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Söfnunin skilaði nægu til byggingar nýs skóla.Die Sammlung ergab genug Geld für den Bau einer neuen Schule.
Þessi stytta er ekki til neinnar prýði í miðbænum.Diese Statue ist nicht gerade eine Zierde für die Innenstadt.
bibl. skipa sér í skarðið (fyrir e-n)sich in den Riss stellen (für jdn.)
Gjaldið fyrir nýtt vegabréf er 10 evrur.Die Gebühr für einen neuen Pass beträgt 10 Euro.
Faðir brúðarinnar þurfti víst borga fyrir öll herlegheitin.Der Vater der Braut musste natürlich für die ganze Herrlichkeit aufkommen.
Í deilunni hafði hann hálfan bekkinn á bak við sig.Bei dem Streit hatte er die halbe Klasse für sich.
Uppruni nemanda ætti ekki skipta kennara nokkru máli.Die Herkunft eines Schülers sollte für einen Lehrer ohne Belang sein.
telja e-n af [telja látinn]jdn. für tot halten [vermuten, dass jd. tot ist]
e-ð sæmir e-metw. schickt sich für jdn.
ábyrgjast e-n/e-ðfür jdn./etw. bürgen
ábyrgjast e-n/e-ðfür jdn./etw. einstehen
annast e-n/e-ðfür jdn./etw. sorgen
ætla e-m e-ðjdn. für etw. vorsehen
bæta e-m e-ðjdn. (für etw.) entschädigen
eyrnamerkja e-m/e-ufür jdn./etw. bestimmen
lýsa e-n e-ðjdn. für etw. erklären
Á miðöldum voru konur, sem taldar voru nornir, pyntaðar grimmilega.Im Mittelalter wurden Frauen, die man für Hexen hielt, grausam gefoltert.
mínu mati er áfengi ekki nauðsynlega slæmt fyrir heilsuna.Meiner Meinung nach ist Alkohol nicht notwendigerweise schlecht für die Gesundheit.
Tíminn sem sparaðist með þessum hætti, notaði hann til svefns.Die auf diese Weise eingesparte Zeit nutzte er für ein Schläfchen.
ábyrgjast e-n/e-ðsich für jdn./etw. verbürgen
annast e-n/e-ðfür jdn./etw. Sorge tragen
fela e-m e-ðjdn. (für / zu etw.) abstellen
úthluta e-m (e-ð)jdn. (zu / für etw.) einteilen
velja e-n/e-ðsich für jdn./etw. entscheiden
annast um e-n/e-ðfür jdn./etw. sorgen
trúarbr. biðja fyrir e-m/e-ufür jdn./etw. beten
borga e-m fyrir e-ðjdn. für etw. bezahlen
deyja fyrir e-n/e-ðfür jdn./etw. sterben
greiða e-m fyrir e-ðjdn. für etw. bezahlen
hæla e-m (fyrir e-ð)jdn. (für etw.) loben
hrósa e-m (fyrir e-ð)jdn. (für etw.) loben
íþr. keppa fyrir e-n/e-ðfür jdn./etw. starten
safna fyrir e-m/e-ufür jdn./etw. sammeln
sverma fyrir e-m/e-ufür jdn./etw. schwärmen
telja e-n á e-ðjdn. für etw. gewinnen
tilnefna e-n (fyrir e-ð)jdn. (für etw.) nominieren
umbuna e-m (fyrir e-ð)jdn. (für etw.) belohnen
vinna e-n fyrir e-ðjdn. für etw. gewinnen
virða e-ð við e-njdn. für etw. respektieren
heiðra e-n með skírteini fyrir frammistöðu sínajdn. mit einer Urkunde für seine Leistungen ehren
álasa e-m fyrir e-ðjdn. für etw. verantwortlich machen
annast um e-n/e-ðfür jdn./etw. Sorge tragen
ávíta e-n (fyrir e-ð)jdn. (für/wegen etw.) rügen
duga (e-m) / (fyrir e-n)(jdm.) / (für jdn.) reichen [ausreichen]
gilda um e-n/e-ðfür jdn./etw. gelten [zutreffen]
hegna e-m (fyrir e-ð)jdn. (für/wegen etw.) bestrafen
heillast af e-m/e-usich für jdn./etw. begeistern
hrífast af e-m/e-usich für jdn./etw. begeistern
kenna e-m um e-ðjdn. für etw. behaften [schweiz.]
ráða e-n í e-ðjdn. für etw.Akk. verpflichten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=die+Kosten+f%C3%BCr+jdn+%C3%BCbernehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.235 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung