|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: die Meinige
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die Meinige in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: die Meinige

Übersetzung 551 - 600 von 3958  <<  >>

IsländischDeutsch
PRON1   der Meinige | die Meinige | das Meinige | die Meinigen
 edit 
PRON2   der meinige | die meinige | das meinige | die meinigen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
Mjólkin er vond.Die Milch ist schlecht.
Mjólkin hefur soðið upp úr.Die Milch ist übergekocht.
Sprengjan springur.Die Mine geht hoch.
Vinnslu er hætt í námunni.Die Mine wird stillgelegt.
Erfiðið borgar sig.Die Mühe lohnt sich.
Vöðvarnir herptust saman.Die Muskeln verkrampften sich.
Neyðarnúmerið er 112.Die Notrufnummer ist 112.
Það er á tali í þessu númeri.Die Nummer ist besetzt.
Númerin eru þau sömu.Die Nummern sind identisch.
Aðgerðin var erfið.Die Operation war schwierig.
stjórn. Flokkurinn tapaði fylgi.Die Partei verlor Stimmen.
Teitið er farið út um þúfur.Die Party ist geplatzt.
Teitið var frábært!Die Party war spitze!
Mörgæsirnar vöguðu áfram.Die Pinguine watschelten weiter.
Pósturinn verður einkavæddur.Die Post wird privatisiert.
Verðlag hækkar.Die Preise gehen hoch.
Verðlagið hækkar.Die Preise steigen an.
Raunveruleikinn er blákaldur.Die Realität ist ernüchternd.
Réttritunin er stöðluð.Die Rechtschreibung ist normiert.
Ferðin var ógleymanleg.Die Reise war unvergesslich.
Björgunarsveitirnar voru kallaðar til hjálpar.Die Rettungsmannschaften wurden alarmiert.
Rósin er falleg.Die Rose ist schön.
Það er sterkur ilmur af rósunum.Die Rosen duften stark.
Sáðkornið er farið á spíra.Die Saat sprießt schon.
Málið er fyrnt.Die Sache ist verjährt.
Málið var upplýst.Die Sache wurde aufgeklärt.
Fræin eru loksins farin spíra.Die Samen keimen endlich.
Kindurnar eru styggar.Die Schafe sind scheu.
Skærin bíta vel.Die Schere schneidet gut.
Verkirnir dvína.Die Schmerzen lassen nach.
Það stríkkar á bandinu.Die Schnur spannt sich.
Skrúfan losnaði.Die Schraube löste sich.
Nemendurnir hvískra sín á milli.Die Schüler flüsterten miteinander.
Svínin eru stríðalin.Die Schweine werden gemästet.
Bólgan hefur hjaðnað.Die Schwellung ist zurückgegangen.
Það er stormasamt á hafinu.Die See ist stürmisch.
Þráin náði tökum á honum.Die Sehnsucht ergriff ihn.
rafm. Öryggið er farið.Die Sicherung ist durchgebrannt.
Loftið er læviblandið. [líka: lævi blandið]Die Situation ist angespannt.
orðtak Ástandið er ekki frýnilegt.Die Situation ist aussichtslos.
Ástandið er tvísýnt.Die Situation ist kritisch.
Sólinn er laus.Die Sohle ist locker.
Sólin blindaði hann.Die Sonne blendete ihn.
Sólin gengur til viðar.Die Sonne geht unter.
bókm. Sólin hnígur til viðar.Die Sonne geht unter.
Sólin sest.Die Sonne geht unter.
Sólin kom upp.Die Sonne ist aufgegangen.
Sólin er sest.Die Sonne ist untergegangen.
Sólin er notaleg.Die Sonne tut gut.
Borgin heitir Dresden.Die Stadt heißt Dresden.
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=die+Meinige
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.055 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung