Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: die Tür knallen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die Tür knallen in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: die Tür knallen

Übersetzung 1 - 50 von 3789  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
skella hurðinnimit der Tür knallen
láta korktappa smelladie Korken knallen lassen
Hurðin er föst.Die Tür klemmt.
Dyrnar eru opnar.Die Tür ist offen.
Hann lokar dyrunum.Er schließt die Tür.
Hún opnar dyrnar.Sie öffnet die Tür.
brjóta upp hurðinadie Tür einschlagen
Unverified koma til dyradie Tür öffnen
sparka upp hurðinnidie Tür einschlagen
sparka upp hurðinnidie Tür eintreten
vera á túrdie Regel haben
Það ískrar í hurðinni.Die Tür quietscht.
Það skröltir í hurðinni.Die Tür klappert.
halla hurðinni [að stöfum]die Tür anlehnen
knýja dyraan die Tür pochen [geh.]
Dyrnar lokast sjálfkrafa.Die Tür schließt sich automatisch.
Dyrnar lokast sjálfkrafa.Die Tür schließt von selbst.
Dyrnar lokast sjálfvirkt.Die Tür schließt sich automatisch.
Hún opnar dyrnar.Sie sperrt die Tür auf.
berja dyruman die Tür klopfen
Unverified koma til dyraan die Tür gehen
Dyrnar opnast sjálfkrafa.Die Tür öffnet sich von selbst.
Einhver hrindir upp hurðinni.Jemand stößt die Tür auf..
Hann braut upp hurðina.Er brach die Tür auf.
Hann hélt dyrunum opnum.Er hielt die Tür auf.
Hún reif upp hurðina.Sie riss die Tür auf.
Hún ýtti upp hurðinni.Sie schob die Tür auf.
Hurðin hrökk í lás.Die Tür schnappte ins Schloss.
Dyrnar eiga vera opnar.Die Tür soll aufbleiben.
henda e-m útjdn. vor die Tür setzen
vísa e-m á dyrjdm. die Tür weisen
Hurðin hrökk í lás.Die Tür ist ins Schloss geschnappt.
gera rifu á hurðinadie Tür einen Spalt öffnen
spyrna á móti hurðinnisich gegen die Tür stemmen
Hann opnar dyrnar með lykli.Er schließt die Tür auf.
skella hurðinni í lásdie Tür ins Schloss schmeißen [ugs.]
sparka gat á hurðinaein Loch in die Tür treten
Af hverju lokast ekki dyrnar?Warum geht die Tür nicht zu?
Gjörið svo vel loka dyrunum!Schließen Sie bitte die Tür!
Hann þrýsti hurðinni hljóðlega aftur.Er drückte die Tür leise zu.
loka dyrunum eftir sér)die Tür (hinter sich) zuziehen
Hann gerði við hurðina til bráðabirgða.Er hat die Tür notdürftig repariert.
Móðirin læddist upp dyrunum.Die Mutter schlich an die Tür heran.
láta vera rifu á hurðinnidie Tür einen Spalt offen lassen
Ég læt skóna fyrir framan dyrnar.Ich stelle die Schuhe vor die Tür.
láta dynja í hurðinni með hnefunummit Fäusten gegen die Tür donnern
Ég skellti hurðinni óvart í lás.Ich habe versehentlich die Tür ins Schloss geschmissen.
Hann hélt dyrunum kurteislega opnum fyrir mér.Er hielt mir höflich die Tür auf.
Hún sparkaði hurðinni aftur með fætinum.Sie stieß die Tür mit dem Fuß zu.
skella með höfuðið utan í hurðinamit dem Kopf an die Tür donnern
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=die+T%C3%BCr+knallen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 1.118 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten