|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: du hattest
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

du hattest in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: du hattest

Übersetzung 451 - 500 von 837  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Sástu sturlað augnaráð hennar?Hast du ihren irren Blick gesehen?
Ætlarðu gera eitthvað annað kvöld?Hast du morgen Abend etwas vor?
Ertu búinn setja niður í töskurnar?Hast du schon die Koffer gepackt?
Ertu búinn herbergi?Hast du schon ein Zimmer bekommen?
Ég fór fyrr á fætur en þú.Ich bin früher aufgestanden als du.
Gaman þú skyldir koma.Ich freue mich, dass du kommst.
Ég hef meiri tíma en þú.Ich habe mehr Zeit als du.
Ég hef unnið eins mikið og þú.Ich habe soviel gearbeitet wie du.
Því fyrr þú kemur, þeim mun betra.Je früher du kommst, desto besser.
Getur þú vinsamlegast dregið gluggatjöldin fyrir?Kannst du den Vorhang bitte vorziehen?
Getur þú krækt hlekkjunum saman?Kannst du die Kettenglieder ineinander verhaken?
Geturðu beðið í nokkrar mínútur?Kannst du ein paar Minuten warten?
Kanntu lagið á hundum?Kannst du gut mit Hunden umgehen?
Getur þú ekki bara látið mig í friði.Kannst du mich nicht endlich zufriedenlassen.
Getur þú lánað mér hjólið þitt?Kannst du mir dein Fahrrad borgen?
Geturðu lánað mér hjólið þitt?Kannst du mir dein Fahrrad pumpen?
Getur þú gert mér greiða?Kannst du mir einen Gefallen tun?
Ertu búinn læra litlu margföldunartöfluna?Kannst du schon das kleine Einmaleins?
Spjarar þú þig sjálfur með tækið?Kommst du mit dem Apparat zurecht?
Elskan, geturðu hjálpað mér aðeins?Liebling, kannst du mir mal helfen?
Ertu til í loka glugganum?Machst du bitte das Fenster zu?
Viltu eitt egg eða tvö?Möchtest du ein Ei oder zwei?
Viltu koma í bíó?Möchtest du mit ins Kino gehen?
Viltu ekki annan bjór?Möchtest du nicht noch ein Bier?
Hvað ertu gera?Na, was treibst du denn so?
Tekur þú þátt í námskeiðinu?Nimmst du an dem Kurs teil?
Passaðu þig þú dettir ekki!Pass auf, dass du nicht fällst!
Segðu mér, við hvað ertu hræddur!Sag mir, wovor du Angst hast!
Sjáðu til hvort þú getur það!Schau mal, ob du das kannst!
Svona getur þú ekki gert þetta.So kannst du das nicht machen.
Svona getur þú hvergi látið sjá þig.So kannst du dich nirgends zeigen.
Ertu til í skipta á blýanti við mig?Tauschst du deinen Bleistift gegen meinen?
Hvernig bíl áttu?Was für ein Auto hast du?
Hvaða menntun hefur þú?Was für eine Ausbildung hast du?
Hvers konar peysu langar þig í?Was für einen Pullover möchtest du?
Hvernig fatnað tekur þú með?Was für Kleidung nimmst du mit?
Hvað hefurðu gert af þér?Was hast du da wieder angerichtet?
Hvað fékkstu á útsölunni?Was hast du im Schlussverkauf bekommen?
Manstu (enn þá) hvenær þetta var?Weißt du noch, wann das war?
Veistu hvernig á stafa "Nietzsche"?Weißt du, wie man "Nietzsche" buchstabiert?
Veistu hvar krakkarnir eru?Weißt du, wo die Kinder stecken?
Hvaða hag sérð þú þér í þessu?Welchen Nutzen versprichst du dir davon?
Ef þú bara værir hjá mér!Wenn du doch bei mir wärest!
Hvers vegna hættir þú námi?Weshalb hast du die Ausbildung geschmissen?
Hvers vegna segirðu ekki sannleikann?Weshalb sagst du nicht die Wahrheit?
Hvernig fórstu þessu?Wie hast du das nur fertiggebracht?
Hvernig gengur þér pluma þig einn?Wie kommst du so alleine zurecht?
Hvað borgaðirðu mikið fyrir þetta?Wie viel hast du dafür ausgegeben?
Af hverju hringdirðu ekki í mig?Wieso hast du mich nicht angerufen?
Af hverju kemurðu ekki með okkur?Wieso kommst du nicht mit uns?
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=du+hattest
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.065 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung