|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: dumm+aus+Anzug+Wäsche+gucken+schauen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

dumm+aus+Anzug+Wäsche+gucken+schauen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: dumm aus Anzug Wäsche gucken schauen

Übersetzung 751 - 800 von 814  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Eins og þú sérð í gögnum þínum hefur salan hjá okkur snaraukist.Wie Sie aus Ihren Unterlagen ersehen, ist unser Umsatz stark gestiegen.
bókm. F Kynjaborðið, gullasninn og kylfan í skjóðunniTischchen deck dich, Goldesel und Knüppel aus dem Sack [Brüder Grimm]
Í bréfi hennar kemur ekkert fram um hvenær hún vill heimsækja okkur.Aus ihrem Brief lässt sich nicht ersehen, wann sie uns besuchen will.
Vegvísirinn vísar í gagnstæða átt miðað við þá sem við komum úr.Der Wegweiser weist in die Richtung zurück, aus der wir gekommen sind.
Hann fékk bíl vinar síns lánaðan í nokkra daga.Er lieh sich das Auto seines Freundes für ein paar Tage aus.
Mig munar ekkert um kaupa samloku fyrir þig líka.Es macht mir nichts aus, auch für dich ein Sandwich zu kaufen.
Á hinum erfiðu tímum tókst henni öðlast mikinn styrk fyrir trú sína.In der schweren Zeit konnte sie viel Kraft aus ihrem Glauben schöpfen.
Hún hafði frétt það í dagblaðinu rífa ætti húsið.Sie hatte aus der Zeitung erfahren, dass das Haus abgerissen werden sollte.
Allir slökkviliðsmenn úr nágrenninu voru kallaðir út til slökkva eldinn.Um den Brand zu löschen, wurden alle Feuerwehrleute aus der Umgebung mobilisiert.
Vandamálið stafar af skorti á hollri næringu og líkamlegri hreyfingu.Das Problem ergibt sich aus dem Mangel an gesunder Ernährung und körperlicher Aktivität.
Honum tókst rétt svo forða sér og börnum sínum út úr brennandi húsinu.Er konnte sich und seine Kinder gerade noch aus dem brennenden Haus retten.
Það lítur þannig út sem bróðir þinn hafi áhuga á systur minni.Es sieht so aus, als ob sich dein Bruder für meine Schwester interessiert.
Hvað mig snertir getur þú spurt alla, þú færð allsstaðar sama svarið.Von mir aus kannst du jeden fragen, du wirst immer das Gleiche hören.
Útreikningar Kópernikusar sýndu fram á jörðin snýst í kringum sólina.Aus den Berechnungen des Kopernikus folgte, dass sich die Erde um die Sonne dreht.
Eftirlitið var hert eftir tveimur föngum tókst flýja úr fangelsinu.Die Kontrollen wurden verschärft, nachdem zwei Häftlingen die Flucht aus dem Gefängnis gelungen war.
bókm. Taktu hár úr hala mínum og leggðu það á jörðina! [Búkolla]Nimm ein Haar aus meinem Schwanz und leg es auf die Erde! [Die Kuh Búkolla]
Esjan blasir við út um eldhúsgluggann í allri sinni dýrð.Vom Küchenfenster aus hat man eine hervorragende Aussicht auf die Esja in all ihrer Pracht.
hamra bikar úr eirieinen Becher aus Kupfer treiben [einen Becher mit einem Hammer in eine bestimmte Form bringen]
Þú lítur í rauninni mjög vel út, en meðan ég man, þá ættir þú láta klippa á þér hárið.Du siehst eigentlich ganz gut aus, nebenbei bemerkt, solltest du dir aber mal die Haare schneiden.
vera augljóst af e-u [e-ð er augljóst af e-u]sich aus etw. erhellen [etw. erhellt sich aus etw.]
helgast af e-u [e-ð helgast af e-u]sich aus etw. erklären [etw. erklärt sich aus etw.]
plokka e-ð úr e-uetw. aus/von etw.Dat. pulen [ugs.] [nordd.]
koma til baka (frá/úr e-u) (til e-s)(von/aus etw.) (nach etw./zu jdm.) zurückkommen
koma aftur (frá / úr e-u) (til e-s)(von / aus etw.) (zu jdm. / nach etw. / zu etw.) zurückkehren
koma til baka (frá / úr e-u) (til e-s)(von / aus etw.) (zu jdm. / nach etw. / zu etw.) zurückkehren
vinna e-ð úr e-u [úr náttúruafurð]etw. aus etw. gewinnen [aus einem Naturprodukt]
smeygja sér í e-ð / úr e-uin etw.Akk. / aus etw.Dat. schlüpfen
Þessir hermenn voru ekki þesslegir þeir gætu unnið styrjöldina.Diese Soldaten sahen nicht so aus, als ob sie in der Lage wären, den Krieg zu gewinnen.
taka e-ð út (úr e-u)etw. (aus etw.Dat.) rausnehmen [ugs.]
kreista e-ð (úr e-u)etw. (aus etw.) ausdrücken [Schwamm, Frucht]
blása e-u (af/frá e-u)etw. (aus/von etw.) pusten [ugs.]
Þeir voru á leið burt úr miðbænum þegar tilkynning barst um heimiliserjur í Bústaðahverfi.Sie waren auf dem Weg aus der Innenstadt, als eine Nachricht über häuslichen Streit im Bústaða-Viertel einging.
taka e-ð út (úr e-u)etw. (aus etw.Dat.) herausnehmen
taka e-ð úr (e-u)etw. (aus etw.) ausbauen [herausnehmen]
eyða e-u (úr e-u)etw. (aus etw.) tilgen [beseitigen]
álykta e-ð af e-uetw. aus etw.Dat. entnehmen
gera e-ð úr e-uetw. aus etw.Dat. fabrizieren
álykta e-ð af e-uetw. aus etw.Dat. schließen
álykta e-ð af e-uetw. aus etw.Dat. schlussfolgern
nýta e-ð úr e-uetw. aus etw.Dat. verwenden
veiða e-ð upp úr e-u [óeiginl.]etw. aus etw. angeln [fig.]
ráða (í) e-ð út frá e-uetw. aus etw. erschließen [annehmen]
íþr. e-u út úr e-uetw. aus etw. herausholen [Leistung]
plokka e-ð út e-uetw. aus etw. picken [ugs.]
baka e-m e-ð (með e-u)jdm. etw. (aus etw.) erwachsen
sópa e-u (af e-u)etw. (aus / von etw.) kehren
losa e-ð (af e-u)etw. (von/aus etw.) lösen
nudda e-ð úr/af e-uetw. aus/von etw. reiben
læra (e-ð) af e-u(etw.) aus etw. lernen
hella e-u (úr e-u)etw. (aus etw.) ausschütten
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=dumm%2Baus%2BAnzug%2BW%C3%A4sche%2Bgucken%2Bschauen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.042 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung