|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: durch Gottes Gnade
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

durch Gottes Gnade in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: durch Gottes Gnade

Übersetzung 101 - 150 von 288  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
drepa gerla með suðudie Keime durch kochen abtöten
merkja stíg með stöngumeinen Weg durch Stangen markieren
Ég kný fram vilja minn.Ich setze meinen Willen durch.
Hann gekk í gegnum skóginn.Er ging durch den Wald.
Við ókum gegnum alla Ítalíu.Wir fuhren durch ganz Italien.
gera sig skiljanlegan með bendingumsich durch Zeichen verständigen
klifra um/yfir e-ðdurch/über etw. turnen [klettern]
leiða e-m gegnum safnjdn. durch ein Museum führen
Á ísnum spólaði bíllinn.Auf dem Eis drehten die Räder durch.
jarð. Borgin eyðilagðist í jarðskjálfta.Die Stadt wurde durch ein Erdbeben zerstört.
éta sig í gegnum e-ðsich durch etw. fressen
tímarit með póstinumein Magazin durch die Post beziehen
klóra sig í gegnum e-ðsich durch etw. durchkämpfen
klóra sig í gegnum e-ðsich durch etw. kämpfen
komast inn í gegnum e-ðüber / durch etw. einsteigen
merkja kassa með áletruneine Kiste durch eine Aufschrift kennzeichnen
sleppa í gegnum lagaglufurdurch die Maschen des Gesetzes schlüpfen
stöðva lagasetningu með neitunarvaldiein Gesetz durch ein Veto blockieren
verða fyrir áhrifum af e-udurch etw. beeinflusst sein
verða fyrir áhrifum frá e-mdurch jdn. beeinflusst sein
vinna sig í gegnum e-ðsich (durch etw.) durcharbeiten
Atkvæðagreiðslan fór fram með handauppréttingu.Die Abstimmung erfolgte durch / per Handzeichen.
Blöðin svífa í gegnum loftið.Die Blätter fliegen durch die Luft.
Gatan liggur i gegnum skóginn.Der Weg führt durch den Wald.
Hann vakti hrifningu með persónutöfrum sínum.Er bestach durch seinen Charme.
Hún mjakaði sér gegnum mannfjöldann.Sie schlängelte sich durch die Menschenmenge.
Inn um dyrarifu féll ljós.Durch einen Türspalt fiel Licht herein.
Lækur rennur í gegnum túnin.Ein Bach fließt durch die Heuwiesen.
með logandi kyndlum um göturnarmit brennenden Fackeln durch die Straßen
Salurinn umdi af fjörugri tónlist.Lebhafte Musik klingt durch den Saal.
Steinninn flaug í gegnum rúðuna.Der Stein flog durch die Scheibe.
Styddu okkur með undirskrift þinni!Unterstützen Sie uns durch Ihre Unterschrift!
Vatnið seytlar í gegnum hraunið.Das Wasser sickert durch die Lava.
Við reikuðum stefnulaust um göturnar.Wir gingen ziellos durch die Straßen.
halda sér grönnum með mataræðisich durch Diät schlank halten
leiða gesti í gegnum sýninguBesucher durch eine Ausstellung durchführen
veita ferðamönnum leiðsögn um borginaTouristen durch die Stadt führen
sjá í gegnum e-ðdurch etw. durchsehen [durch eine Öffnung]
sliga e-n með aukavinnujdn. durch zusätzlicher Arbeit stark belasten
orðtak berja höfðinu við steininnmit dem Kopf durch die Wand wollen
þekkja e-ð út í hörguletw. durch und durch kennen
Átta deilt með fjórum er tveir.Acht geteilt durch vier ergibt zwei.
Blóð vætlaði út í gegnum sárabindið.Blut sickerte durch den Verband durch.
Hann blekkir hana með persónutöfrum sínum.Er täuscht sie durch seinen Charme.
Hann gekk einn um regnvot stræti.Er ging allein durch regennasse Straßen.
Hersveitirnar gengu í gegnum borgina.Die Truppen sind durch die Stadt durchgezogen.
Hún gekk í rólegheitum um bæinn.Sie bummelte gemütlich durch die Stadt.
Leiðin liggur hér um þrengsli.Der Weg geht hier durch eine Enge.
Ljósið kemur inn um gluggann.Das Licht fällt durch das Fenster herein.
Mörg hús eyðilögðust í snjófljóðinu.Durch die Lawine wurden viele Häuser vernichtet.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=durch+Gottes+Gnade
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.033 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung