|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: e-bokläsare
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

e-bokläsare in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
English - Swedish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: e bokläsare

Übersetzung 101 - 150 von 13207  <<  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
finnast e um e-n/eirgendwie über jdn./etw. denken
flokka e-n/e (eftir e-u)jdn./etw. (nach etw.) klassifizieren
greiða (e-m) e (fyrir e)(jdm.) etw. (für etw.) zahlen
grýta e-u í e-n/ejdn./etw. mit etw. bombardieren
gusa e-u á e-n/ejdn./etw. mit etw. bespritzen
hylja e-n/e (með e-u)jdn./etw. (mit etw.) verdecken
hylja e-n/e (með e-u)jdn./etw. (mit etw.) verhüllen
launa e-m e (með e-u)jdm. etw. (mit etw.) entgelten
mata e-n/e e-u)jdn./etw. (mit etw.) füttern
merkja e e-m/e-u)etw. (an jdm./etw.) feststellen
réttlæta e gagnvart e-m/e-uetw. gegenüber jdm./etw. rechtfertigen
sletta e-u á e-n/ejdn./etw. mit etw. beklecksen
sletta e-u á e-n/ejdn./etw. mit etw. bespritzen
sprauta e-u á e-n/ejdn./etw. mit etw. bespritzen
spyrja e-n um e-n/ejdn. nach jdm./etw. fragen
telja e-n/e til e-sjdn./etw. zu etw. zählen
telja e-n/e tilheyra e-ujdn./etw. etw.Dat. zurechnen
útbúa e-n/e (með) e-ujdn./etw. mit etw. ausstatten
vernda e-n/e (fyrir e-u)jdn./etw. (gegen etw.) abschirmen
vísa e-m á e-n/ejdn. an jdn./etw. verweisen
þekkja e-n/e á e-ujdn./etw. an etw. erkennen
eiga e í e-m/e-u [vera e-s virði]etw. an jdm./etw. haben
gera samsæri (með e-m) (gegn e-m/e-u)sich (mit jdm.) (gegen jdn./etw.) verschwören
verja e-n/e/sig (fyrir/gegn e-u)jdn./etw./sich (vor/gegen etw.) schützen
efna til samsæris með e-m (gegn e-m/e-u)mit jdm. (gegen jdn./etw.) konspirieren
búa e-n/e e-ujdn./etw. mit etw. ausstatten
e strandar á e-m/e-uetw. hängt an jdm./etw.
e veltur á e-m/e-uetw. hängt an jdm./etw.
aðlaga e (að) e-m/e-uetw. jdm./etw. anpassen
aðlaga e e-m/e-uetw. jdm./etw. angleichen
lýsa e-m/e-u (fyrir e-m)(jdm.) jdn./etw. beschreiben
setja e-n yfir e-n/ejdm. jdn./etw. unterstellen
taka e úr e-m/e-ujdm./etw. etw. entnehmen
langa (í) e (frá e-m) e)sichDat. etw. (von jdm.) (zu etw.) wünschen
óska sér e-s (frá e-m) e)sichDat. etw. (von jdm.) (zu etw.) wünschen
helga e e-m/e-ujdm./etw. etw. widmen
snara e-u (úr e-u) (yfir á e)etw. (aus etw.) (in etw.Akk.) übersetzen
þýða e (úr e-u) (yfir á e)etw. (aus etw.) (in etw.Akk.) übersetzen
ausa e-u (úr e-u) e)etw. (aus etw.) (in etw.Akk.) schöpfen
keppa við e-n/e (um e-n/e)mit jdn./etw. (um jdn./etw.) konkurrieren
leggja e í hættu (fyrir e-n/e)etw. (für jdn./etw.) wagen [Risiko eingehen]
ferja e-n/e (yfir e)jdn./etw. (über etw.Akk.) überfahren [veraltet] [übersetzen (mit einer Fähre)]
velja (sér) e-n/e (sem e)(sichDat.) jdn./etw. (zu/als etw.) erkiesen [veraltet] [geh.]
leggja e á e-n/e [refsingu, gjöld]jdn./etw. mit etw. belegen [belasten]
beina e-u e-m/e-u [auglýsing]etw. auf jdn./etw. abstellen [Werbung]
binda e-n/e við ejdn./etw. an etw.Dat./Akk. anbinden
hleypa e-m nálægt (e-m/e-u)jdn. (an jdn./etw.) ranlassen [ugs.] [heranlassen]
kalla e-n/sig/e ejdn./sich/etw. als etw. bezeichnen [nennen]
setja e-n á e-n/e [njósna]jdn. auf jdn./etw. ansetzen [beobachten]
aka e-m/e-u (með e-u) eitthvaðjdn./etw. (mit etw.) irgendwohin fahren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=e-bokl%C3%A4sare
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.201 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung