Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: ein Fall von
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ein Fall von in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: ein Fall von

Übersetzung 1 - 50 von 2688  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Það var erfitt mál.Es war ein schwieriger Fall.
stærðf. vera fall af e-ueine Funktion von etw. sein
Eftir fall múrsins gerðust hlutirnir hratt.Nach dem Fall der Mauer überschlugen sich die Ereignisse.
vonarneisti {k}ein Schimmer {m} von Hoffnung
Við erum hér fást við augljóst dæmi um svik.Wir haben es hier mit einem krassen Fall von Betrug zu tun.
Hún á von á barni.Sie erwartet ein Kind.
íþr. dæma e-n brotleganein Foul von jdm. pfeifen
Hún er aðdáandi Stings.Sie ist ein Fan von Sting.
Úr vestri nálgast lægð.Von Westen zieht ein Tief heran.
tölvufr. taka öryggisafrit af e-uein Backup von etw. machen
vera gull af manniein Juwel von einem Menschen sein
Ég fékk kveðjugjöf frá öllum.Ich bekam von allen ein Abschiedsgeschenk.
Get ég fengið lánaða símaskrá yfir ...?Haben Sie ein Telefonbuch von ...?
Hérna er mynd af þér.Hier ist ein Foto von Dir.
Konan hans á von á barni.Seine Frau bekommt ein Kind.
vetur af áður óþekktri hörkuein Winter (von) nie gekannter Härte
Þetta var yfirsjón hjá mér.Das war ein Versehen von mir.
taka við gjöf frá e-mein Geschenk von jdm. empfangen
vera barnshafandi af völdum e-svon jdm. ein Kind erwarten
Viltu taka mynd af mér?Kannst du ein Foto von mir machen?
aðskilja barn frá móður sinniein Kind von der Mutter trennen
Hérna er bréf frá vinkonu þinni.Hier ist ein Brief von deiner Freundin.
Hún varð þunguð af hans völdum.Sie hat von ihm ein Kind empfangen.
ég taka mynd af þér?Darf ich ein Foto von dir machen?
Þetta var þriggja tíma mynd.Das war ein Film von drei Stunden Länge.
Ég fékk lánaða bók hjá henni.Ich habe mir von ihr ein Buch geliehen.
Ég fékk sendan pakka heiman.Ich habe ein Paket von zu Hause bekommen.
Fyrirtækið er mikilvægur söluaðili á málningu.Die Firma ist ein bedeutender Lieferant von Farben.
Réttu mér tveggja metra langt borð.Gib mir ein Brett von 2 m Länge.
Þetta er bara tíu mínútna gönguleið.Das ist nur ein Fußweg von 10 Minuten.
Mannræningarnir kröfðust hás lausnargjalds af foreldrunum.Die Entführer forderten von den Eltern ein hohes Lösegeld.
Það örlaði á kaldhæðni í rödd hans.In seiner Stimme war ein Hauch von Sarkasmus.
Fátækrahverfið er gróðrarstía fyrir allskonar sjúkdóma.Das Armutsviertel ist ein Nährboden für alle Arten von Krankheiten.
fall {hv}Fall {m}
Hann sér ekki muninn á vetrargosa og sifjarlykli.Er kann ein Schneeglöckchen nicht von einer Schlüsselblume unterscheiden.
Hún lék verk eftir Mozart.Sie spielte ein Stück von Mozart.
Myndin eftir Munch er eftirprentun.Das Bild von Munch ist ein Abdruck.
taka mynd (af e-m/e-u)ein Foto (von jdm./etw.) machen
óska sér bókar frá foreldrunum í afmælisgjöfsichDat. von den Eltern ein Buch zum Geburtstag wünschen
ljósm. skjóta mynd (af e-m/e-u) [talm.]ein Bild/Foto (von jdm./etw.) schießen [ugs.]
Esja er fjall í nágrenni Reykjavíkur.Die Esja ist ein Berg in der Nähe von Reykjavík.
Við komum með nokkur blóm með okkur sem við fundum á leiðinni.Wir haben ein paar Blumen von unterwegs mitgebracht.
Það var ábyrgðarlaust af honum skila börnin eftir ein.Es war unverantwortlich von ihm, die Kinder allein zu lassen.
draga upp mynd af e-u [lýsa á tiltekinn hátt]ein Bild von etw. zeichnen [in einer bestimmten Art beschreiben]
Landareignin nær yfir næstum 100 hektara svæði.Das Grundstück erstreckt sich über ein Gebiet von fast 100 Hektar.
sögn samstarfsmanna var herra Meier mjög góður starfsmaður.Nach Aussage von Kollegen war Herr Meier ein sehr guter Mitarbeiter.
Hann fékk smá pening með sér frá móður sinni til ferðarinnar.Er hat von seiner Mutter ein bisschen Geld für den Ausflug mitbekommen.
Í grennd við Köln átti sér stað alvarlegt slys.In der Nähe von Köln ereignete sich ein schweres Unglück.
Rúmmál tanksins er 40 l.Der Tank hat ein Volumen von 40 l.
Það er skáldsaga eftir Heinrich Böll.Das ist ein Roman von Heinrich Böll.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=ein+Fall+von
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.119 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten