Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: eine Bitte an jdn richten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

eine Bitte an jdn richten in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: eine Bitte an jdn richten

Übersetzung 1 - 50 von 5479  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
snúa sér til e-ssich an jdn./etw. richten
beina e-u til e-setw. an jdn./etw. richten
vísa máli til e-seine Sache an jdn./etw. weiterleiten
útvega e-m starf hjá fyrirtækijdn. an eine Firma vermitteln
Skiptimiði, takk!Eine Umsteigekarte, bitte!
Eina kók, takk.Eine Cola, bitte.
Einn rúsínusnúð, takk.Eine Rosinenschnecke, bitte.
orðtak leggja e-n vellijdn. zugrunde richten
snúa sér með fyrirspurn sína til viðkomandi ráðherrasich mit einer Anfrage an den zuständigen Minister richten
Get ég fengið kvittun?Könnte ich bitte eine Quittung haben?
Ég hef beiðni fram færa.Ich habe eine Bitte.
Kók með ís, takk fyrir!Eine Cola mit Eis, bitte!
Borgið við næsta kassa.Bitte an der nächsten Kasse bezahlen.
Hringdu í mig á eftir.Ruf mich bitte hinterher an.
Endursendist ef viðtakandi er fluttur.Falls verzogen, bitte zurück an Absender.
Aðalinntak bréfsins var afsökunarbeiðni.Die Essenz des Briefes war eine Bitte um Entschuldigung.
dæma (e-n/e-ð)(über jdn./etw.) richten
hafa uppi algjörlega tilhæfulausar ásakanir á hendur e-mvöllig haltlose Vorwürfe gegen jdn. richten
beinast gegn e-m/e-usich gegen jdn./etw. richten
ota e-u e-metw. auf jdn. richten [Messer]
framselja e-n (til e-s)jdn. (an jdn.) ausliefern [Gefangene]
segja (e-m) til e-sjdn. (an jdn.) verraten
vísa e-m til e-sjdn. an jdn./etw. überweisen
mikið úrval af bókumeine große Auswahl an Büchern
firnin öll af e-ueine Riesenmenge an / von etw.
halda sig við samkomulagsich an eine Abmachung halten
kunna fótum sínum forráðvorsichtig an eine Sache herangehen
án þess sýna svipbrigðiohne eine Miene zu verziehen
Bláókunnug kona ávarpaði mig.Eine völlig unbekannte Frau sprach mich an.
mála áttu á töflunaeine Acht an die Tafel malen
skila kostnaðarlækkun til neytendaeine Kostensenkung an den Verbraucher weitergeben
Gjörið svo vel rétta okkur samninginn til baka þegar hann hefur verið undirritaður af báðum aðilum!Den gegengezeichneten Vertrag reichen Sie bitte an uns zurück!
vísa e-m á e-n/e-ðjdn. an jdn./etw. verweisen
stilla stiganum upp við vegginneine Leiter an die Wand anstellen
treysta sér í erfitt verkefnisich an eine schwierige Aufgabe wagen
Hún er lent í klónum á sértrúarsöfnuði.Sie ist an eine Sekte geraten.
Hún var með blöðru á hælnum.Sie hatte eine Blase an der Ferse.
Hann hefur skipt yfir í annan skóla.Er ist an eine andere Schule gewechselt.
beina e-u e-m/e-uetw. auf jdn./etw. richten
Eftir nokkra daga ganga út boð til þín.In wenigen Tagen ergeht eine Nachricht an Sie.
hleypa e-m nálægt (e-m/e-u)jdn. (an jdn./etw.) ranlassen [ugs.] [heranlassen]
Út frá fullyrðingu ræðumannsins kviknuðu líflegar umræður.An der Behauptung des Redners entzündete sich eine lebhafte Diskussion.
Hótelherbergi án kyndingar - það tekur út yfir allan þjófabálk!Ein Hotelzimmer ohne Heizungdas ist wirklich eine Zumutung!
Hann baðst fyrirgefningar og bauðst til bæta henni þetta upp.Er entschuldigte sich und bot ihr eine Entschädigung an.
þýðast e-nsich an jdn. binden
hugsa til e-san jdn. denken
vera án e-sjdn./etw. missen
minnast e-ssich an jdn./etw. erinnern
búa e-n til ferðarjdn. für eine Reise ausstaffieren
leggja snörur fyrir e-neine Falle für jdn. stellen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=eine+Bitte+an+jdn+richten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.239 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung