|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: eine große Sache aus etw machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

eine große Sache aus etw machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: eine große Sache aus etw machen

Übersetzung 51 - 100 von 12403  <<  >>

IsländischDeutsch
VERB   eine große Sache aus etw. machen | machte eine große Sache aus etw./eine große Sache aus etw. machte | eine große Sache aus etw. gemacht
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
stunda námeine Ausbildung machen
taka hlé(eine) Pause machen
taka prófeine Prüfung machen
Það er mikill kjaftur á honum.Er hat eine große Schnauze.
flækja máleine Angelegenheit kompliziert machen
skreppa (frá) [talm.]eine Besorgung machen
Við gerum æfingu.Wir machen eine Übung.
búa til kassaeine Kiste machen
fara í ferðeine Reise machen
hestam. fara í reiðtúreine Reittour machen
ferðast um heiminneine Weltreise machen
taka hægri beygjueine Rechtskurve machen
taka u-beygjueine Kehrtwendung machen
vera í námieine Ausbildung machen
Hún hefur unnið í 20 ár fyrir góðan málstað.Sie hat seit 20 Jahren für eine gute Sache gearbeitet.
orðtak skipta miklu máli [e-ð skiptir miklu máli]eine große Rolle spielen [etw. spielt eine große Rolle]
málshát. Oft veltir lítil þúfa þungu hlassi.Oft hat eine kleine Ursache eine große Wirkung.
gleðja e-njdm. eine Freude machen
kæta e-njdm. eine Freude machen
gera niðurlægjandi athugasemdeine abwertende Bemerkung machen
gera tilfallandi athugasemdeine beiläufige Bemerkung machen
gifta sig veleine gute Partie machen
leggja land undir fóteine Reise machen
leggja orði í belgeine Anmerkung machen
hverfa á brautsich aus dem Staub machen [ugs.]
nefna e-ð í framhjáhlaupieine Randbemerkung machen
taka u-beygjueine 180°-Wendung machen [umkehren]
koma af stað rifrildijdm. eine Szene machen
orðtak gera úlfalda úr mýfluguaus einer Mücke einen Elefanten machen
flétta mottu úr bastiaus Bast eine Matte flechten
Eitt tungumál er aldrei nóg.Eine Sprache reicht niemals aus.
stúta flösku [talm.]eine Flasche leer machen [ugs.] [austrinken]
koma vel / illa fyrireine gute / schlechte Figur machen
Ég þarf sinna erindum.Ich muss eine Besorgung machen.
Ég þarf skreppa aðeins.Ich muss eine Besorgung machen.
senda e-m pillueine abfällige Bemerkung über jdn. machen
hneigja sig (fyrir e-m)eine Verneigung (vor jdm.) machen
Ég þarf leggja fram kæru.Ich muss eine Anzeige machen.
Mig langar fara í ferðalag.Ich möchte eine Reise machen.
brytja e-n í spað [talm.]aus jdm. Hackfleisch machen [ugs.] [fig.]
Þau gera út um það sín á milli.Das machen sie untereinander aus.
gefa e-m langt nefjdm. eine lange Nase machen [Redewendung]
Heit lind streymir upp úr jörðinni.Eine heiße Quelle sprudelt aus der Erde.
Úr vináttu okkar þróaðist djúp væntumþykja.Aus unserer Freundschaft erwuchs eine tiefe Zuneigung.
ég koma einni stuttri athugasemd?Darf ich eine kurze Zwischenbemerkung machen?
ég skjóta hér aðeins inn í?Darf ich eine kurze Zwischenbemerkung machen?
Við förum í ferð upp á fjöll.Wir machen eine Tour ins Gebirge.
Við gerum mataráætlun fyrir eina víku.Wir machen einen Speiseplan für eine Woche.
fara í stutta heimsókn til e-sbei jdm. eine Stippvistite machen
Ég skrifa þér kort úr fríinu!Ich schreibe dir eine Karte aus dem Urlaub!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=eine+gro%C3%9Fe+Sache+aus+etw+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.388 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung