|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: eine große Sache aus etw machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

eine große Sache aus etw machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: eine große Sache aus etw machen

Übersetzung 251 - 300 von 12403  <<  >>

IsländischDeutsch
VERB   eine große Sache aus etw. machen | machte eine große Sache aus etw./eine große Sache aus etw. machte | eine große Sache aus etw. gemacht
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
kynna sér e-ðsich mit etw.Dat. vertraut machen
gera mál úr e-ueinen Aufstand wegen etw. machen
gera tillögu e-ueinen Vorschlag zu etw. machen
gera tillögu til e-sjdm./etw. einen Vorschlag machen
glöggva sig á e-usich mit etw. vertraut machen
skapa stemningu fyrir e-ufür etw.Akk. Stimmung machen
tölvufr. taka öryggisafrit af e-uein Backup von etw. machen
vera tregur til e-sunwillig sein etw. zu machen
færa sér e-ð í nytvon etw. Gebrauch machen
gera e-ð bara til hálfsetw. nur halb machen
hafa gaman af gera e-ðetw. gerne machen
fullt af e-u [talm.]eine Menge (von etw.)
græða á e-u [niðr.]aus etw.Akk. Kapital schlagen [pej.]
gera e-ð af eðlishvötetw. aus einem Impuls heraus tun
hafa hag af e-ueinen Vorteil aus etw.Dat. ziehen
líta ekki af e-uetw. nicht aus den Augen lassen
sleppa billega (frá e-u)(bei / aus etw.) zu glimpflich davonkommen
sálfræði beina e-u úr huga séretw. aus dem Bewusstsein verdrängen
borða e-ð úr hendi séretw. aus der Hand essen
draga sig út úr e-usich von / aus etw. zurückziehen
kjafta sig út úr e-u [talm.]sich (aus etw.) herausreden
mat. laga e-ð [búa til]etw. machen [Kaffee, Tee, Soße, Essen]
eiga e-ð til [gera stundum]etw. hin und wieder machen
búa sig undir e-ðsich auf etw.Akk. gefasst machen
gera samning um e-ðeinen Vertrag über etw.Akk. machen
hnýta hnút á e-ðeinen Knoten in etw.Akk. machen
leggja frumdrög e-ueinen ersten Entwurf von etw. machen
setja blett í e-ðeinen Fleck in etw.Akk. machen
færa sér e-ð í nytsichDat. etw. zunutze machen
gera e-ð eigin frumkvæðietw. auf eigener Initiative machen
gera sér grein fyrir e-usich etw.Dat. bewusst machen
gera sér mat úr e-usichDat. etw. zunutze machen
gera sig kláran fyrir e-ðsich für etw. bereit machen
gera sig kláran í e-ðsich für etw. fertig machen
gera veður út af e-ueinen Aufstand wegen etw. machen
hafa sína hentisemi með e-ðetw. nach (eigenem) Belieben machen
láta e-ð í veðri vakaAndeutungen über etw.Akk. machen
skapa stemningu á móti e-ugegen etw.Akk. Stimmung machen
auglýsa eftir e-ueine Anzeige für etw. aufgeben
auglýsa eftir e-ueine Anzeige für etw. schalten
hneigjast e-meine Neigung zu etw. haben
hneigjast til e-seine Neigung zu etw. haben
vera frábitinn e-ueine Abneigung gegen etw. haben
firnin öll af e-ueine Riesenmenge an / von etw.
setja e-ð á fótetw. aus der Taufe heben [ugs.] [hum.]
borga e-ð úr eigin vasaetw. aus der eigenen Tasche bezahlen
segja e-ð í óspurðum fréttumvon sich aus über etw. reden
draga e-ð upp úr pússi sínuetw. aus dem Ärmel zaubern
þurrka e-ð út úr minni sínuetw. aus der Erinnerung verbannen
græða óheyrilega e-u)(bei etw.Dat.) einen Reibach machen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=eine+gro%C3%9Fe+Sache+aus+etw+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.410 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung