|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: eins Schuss vor Bug verpassen geben knallen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: eins Schuss vor Bug verpassen geben knallen

Übersetzung 501 - 550 von 1038  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
víkja e-u e-m [sjaldan notað]jdm. etw. geben
Þú verður gera eins og hann segir, alltént er hann yfirmaður þinn.Du musst schon tun, was er sagt, schließlich ist er dein Chef.
kenna e-m um e-ðjdm. für etw. die Schuld geben
e-m e-ð gerajdm. etw. zu tun geben
e-m e-ð til geymslujdm. etw. zur Aufbewahrung geben
Vinsamlegast gefðu mér samband við frú Schmidt.Geben Sie mir bitte Frau Schmidt.
opinberlega {adv}vor aller Welt [Redewendung]
óttasleginn {adj}vor Angst gelähmt sein
spéhræðsla {kv}Angst {f} vor Verspottung
lögfr. þingsókn {kv}Anwesenheit {f} vor Gericht
á undan {prep} [+þgf.]vor [+Dat.]
forðum daga {adv}vor langer Zeit
fram undan {prep} [+þgf.]vor [+Dat.]
framar öðru {adv} [einkum]vor allem
fyrir ári {adv}vor einem Jahr
fyrir löngu {adv}vor langer Zeit
fyrir mánuði {adv}vor einem Monat
fyrir skömmu {adv}vor kurzer Zeit
fyrir tímann {adv}vor der Zeit
fyrir viku {adv}vor einer Woche
Gættu þín!Sieh dich vor!
í fyrndinni {adv}vor langer Zeit
í vor {adv}in diesem Frühjahr
í vor {adv}in diesem Frühling
um daginn {adv}vor einigen Tagen
umfram allt {adv}vor allen Dingen
Varastu vasaþjófa.Vorsicht vor Taschendieben.
Veistu hvað?Stell dir vor!
á undan mérvor mir
fyrir fjöldamörgum árum {adv}vor Urzeiten
Bætið rjómanum ekki út í fyrr en í lokin.Bitte geben Sie die Sahne erst am Schluss zu.
Læknarnir gefa henni enn eitt ár (til lifa).Die Ärzte geben ihr noch ein Jahr (zu leben).
leggja sig (allan) fram (um gera e-ð)sichDat. (grosse) Mühe geben (, etw. zu tun)
leggja sig ekkert fram (um gera e-ð)sichDat. keine Mühe geben (, etw. zu tun)
Hann gerði gys systur sinni vegna þess hún var ekki eins sterk og hann.Er vespottete seine Schwester, weil sie nicht so stark war wie er.
Hún lætur foreldra sína ráðskast með sig eins og væri hún enn þá smábarn.Sie lässt sich von ihren Eltern gängeln, als wäre sie noch ein kleines Kind.
ráðleggja e-m e-u)jdm. (in etw.Dat.) einen Ratschlag geben
fylgjast grannt með e-m/e-uauf jdn./etw. genau Acht geben
fylgjast vel með e-m/e-uauf jdn./etw. gut Acht geben
veita e-m afslátt (af e-u)jdm. Rabatt (auf etw.Akk.) geben
Láttu mig hafa 100 grömm af skinku.Geben Sie mir bitte 100 Gramm Schinken.
sönglavor sich hin singen
tinazittern (vor allem Kopf)
trallavor sich hin singen
frammi fyrir {prep} [+þgf.]vor [räumlich, zeitlich]
fyrir framan {prep} [+þf.]vor [+Dat.] / [+Akk.]
Hugsaðu þér!Stell dir mal vor!
skip varpa akkerivor Anker gehen
vera utangáttaaußen vor sein
eftir sem áður {adv}nach wie vor
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=eins+Schuss+vor+Bug+verpassen+geben+knallen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.049 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung