|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: endlich
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

endlich in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary Icelandic German: endlich

Translation 1 - 34 of 34

IcelandicGerman
ADJ  endlich | - | - ... 
 edit 
SYNO   abschließend | also doch | demnach ... 
loksins {adv}
13
endlich
loks {adv}
11
endlich
endanlegur {adj}endlich
um síðir {adv}endlich
lokum {adv}endlich [zuletzt]
2 Words: Verbs
hunskast á lappirendlich aufstehen
3 Words: Others
orðtak Ákveddu þig!Entscheide dich endlich!
Farðu skjóta!Schieß doch endlich!
3 Words: Verbs
hafa loksins skilið e-ðetw. endlich gefressen haben [ugs.] [fig.]
4 Words: Others
það kviknar (loksins) á hjá e-mbei jdm. klingelt es (endlich) [fig.] [jd. begreift etw. endlich]
Fræin eru loksins farin spíra.Die Samen keimen endlich.
Loksins er ég orðin átján.Endlich bin ich achtzehn.
Við verðum fara gera eitthvað í málinu!Wir müssen endlich handeln!
5+ Words: Others
Hitinn lækkar loksins.Das Fieber geht endlich zurück.
Ræðumaðurinn kom sér loksins efninu.Der Redner kam endlich zur Sache.
Loksins faðir minn sig um hönd og samþykkti hækkun vasapeninganna.Endlich hatte mein Vater ein Einsehen und stimmte der Taschengelderhöhung zu.
Loksins gengst hann við ábyrgð sinni.Endlich nimmt er seine Verantwortung wahr.
Loksins vorum við allir orðnir sammála og þá þurftir þú aftur setja þig upp á móti!Endlich waren wir uns alle einig, da musst du dich wieder querlegen!
Loksins losnaði ég við bílinn.Endlich wurde ich das Auto los.
Það verður fara gera eitthvað!Es müsste endlich etwas unternommen werden!
Það þyrfti á endanum eitthvað til bragðs taka!Es müsste endlich etwas unternommen werden!
Ertu loks búinn átta þig á því?Hast du das endlich begriffen?
Ertu loksins búinn fatta það?Hast du es endlich gefressen? [ugs.]
Ég fékk hann loksins til þess tæma ruslafötuna.Ich habe ihn endlich dazu gekriegt, den Mülleimer zu leeren.
Getur þú ekki bara látið mig í friði.Kannst du mich nicht endlich zufriedenlassen.
Láttu mig einu sinni í friði!Lass mich endlich in Ruhe!
Eftir hávaðarifrildi dró hann loks í land.Nach heftigem Streit lenkte er endlich doch ein.
Farðu loksins skila bókunum sem þú ert með í láni!Schaff doch endlich die geliehenen Bücher fort!
Hún hefur setið of lengi á sér, hún verður fara taka af skarið.Sie hat zu lange stillgehalten; sie muss endlich aktiv werden.
Hún kemur ekki aftur, hvenær ætlar hann fatta það?Sie kommt nicht mehr zurück, wann frisst er das endlich? [ugs.]
Hún var glöð þegar hann loksins hringdi.Sie war froh, als er endlich anrief.
Hvenær leggur þessi lest eiginlega af stað?Wann fährt denn dieser Zug endlich los?
Loksins fundum við íbúð.Wir haben endlich eine Wohnung gefunden.
Eftir hverju ertu bíða? Farðu loksins byrja!Worauf wartest du noch? Fang doch endlich an!
» See 2 more translations for endlich within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=endlich
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.010 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German online dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement