|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: er sie es gibt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

er sie es gibt in anderen Sprachen:

Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: er sie es gibt

Übersetzung 1 - 50 von 7398  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Það er ekkert sem hann hefur eins gaman að.Es gibt nichts, wobei er mehr Spaß hat.
það eres gibt
það er tiles gibt
það er í boðies gibt
Hvenær er morgunmaturinn?Wann gibt es Frühstück?
Það er rafmagnslaust.Es gibt einen Stromausfall.
Er heitt á könnunni?Gibt es Kaffee?
Hvað er í fréttum?Was gibt es Neues?
Er engin afgreiðsla hér?Gibt es hier keine Bedienung?
Hér er ekkert lastabæli.Hier gibt es keinen Sündenpfuhl.
Hvað er í matinn?Was gibt es zu essen?
Hvað er í morgunmat?Was gibt es zum Frühstück?
Það er fátt um tré.Es gibt wenig Bäume.
orðtak Þá er fjandinn laus.Dann gibt es Mord und Totschlag.
Er eitthvert samhengi í þessu?Gibt es hier einen Zusammenhang?
Fyrsti rétturinn er súpa.Als ersten Gang gibt es eine Suppe.
Það er alltaf leið.Es gibt immer einen Weg [eine Möglichkeit].
Hvað er þar sjá?Was gibt es da zu sehen?
það er vilji til e-ses gibt einen Willen zu etw.
málshát. Ekki er um auðugan garð gresja.Es gibt nicht viel Auswahl.
Í Flensborg er danskur minnihluti.In Flensburg gibt es eine dänische Minorität.
orðtak er fokið í flest skjól.Nun gibt es keinen Ausweg mehr.
það er umræða um e-ðes gibt eine Debatte über etw.Akk.
það er umræða um e-ðes gibt eine Diskussion über etw.Akk.
Á Indlandi er óendanlega margt fólk.In Indien gibt es unendlich viele Leute.
Er einhver hér sem talar ensku?Gibt es hier jemanden, der Englisch spricht?
Er hægt taka rútu til Rómar?Gibt es einen Bus nach Rom?
Í byggingaiðnaði er hörð samkeppni.In der Baubranche gibt es einen harten Wettbewerb.
Vegna vegaframkvæmda er hér hjáleið.Wegen der Baustelle gibt es hier eine Umleitung.
Það er allt morandi í þessu.Das gibt es wie Sand am Meer.
Það er ekkert því til fyrirstöðu.Es gibt nichts, was das verhindern könnte.
Það er ekki um neinn annan kost ræða.Es gibt keine Alternative.
það er engin ástæða til e-ses gibt keinen Grund zu etw.
Á föstudögum er alltaf fiskur hjá okkur.Freitags gibt es bei uns immer Fisch.
Takið spiladótið burt, það er kominn matur.Räumt eure Spielsachen fort, es gibt Essen.
Hún kemur til dyranna eins og hún er klædd.Sie gibt sich, wie sie ist.
Á milli þeirra er alltaf ákveðin spenna.Zwischen ihnen gibt es immer eine gewisse Spannung.
Á netinu finnst margt sem er áhugavert.Im Internet gibt es vieles, was interessant ist.
Hjá okkur er alltaf gæs á jólunum.Zu Weihnachten gibt es bei uns immer Gans.
Það er til ráð til komast því.Es gibt ein Mittel, das herauszufinden.
Farmiða er hér einungis hægt í sjálfsalanum.Fahrkarten gibt es hier nur am Automaten.
Það er ekkert út á eldamennsku þína setja.An deinen Kochkünsten gibt es nichts auszusetzen.
Björn með tvo hausa? Það er ekki til!Ein Bär mit zwei Köpfen? Das gibt es nicht!
Ég það er enginn annar möguleiki.Ich sehe ein, dass es keine andere Möglichkeit gibt.
Það er margt til, sem er ekki hægt skilja.Es gibt vieles, was man nicht versteht.
Fyrir ferðina er enn margt sem þarf klára.Vor der Reise gibt es noch viel zu erledigen.
Það er skortur á góðum barnabókum á safninu.Es gibt einen Mangel an guten Kinderbüchern in der Bibliothek.
Það er til eitthvað sem aðgreinir frumverk og fölsun.Es gibt etwas, worin sich Original und Fälschung unterscheiden.
Ja hérna! Allt er til!Na sowas! Sachen gibt's, die gibt's gar nicht!
Á því leikur enginn vafi hann hefur rétt fyrir sér.Es gibt keinen Zweifel daran, dass er recht hat.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=er++sie++es+gibt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.133 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung